Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie de l'écorce liégeuse
Maladie de la racine liégeuse
Maladie des racines et de la souche
Maladie des racines liégeuses
Maladie des taches amères
Maladie du pied
Maladie liégeuse
Pourridié
Pourridié des racines
Pourriture des racines
Pourriture racinaire
Racine liégeuse

Traduction de «Maladie de la racine liégeuse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladie de la racine liégeuse [ maladie des racines liégeuses | racine liégeuse ]

corky root disease [ corky root | corky root rot ]




maladie des taches amères | maladie liégeuse

Bitter Pit


pourridié [ maladie du pied | pourridié des racines | pourriture des racines | pourriture racinaire ]

root rot [ foot rot ]


Compression des racines et des plexus nerveux au cours de maladies tumorales (C00-D48+)

Nerve root and plexus compressions in neoplastic disease (C00-D48+)


Compression des racines et des plexus nerveux au cours d'autres maladies classées ailleurs

Nerve root and plexus compressions in other diseases classified elsewhere


Compression des racines et des plexus nerveux au cours de maladies classées ailleurs

Nerve root and plexus compressions in diseases classified elsewhere


maladie des racines et de la souche

root and corm disease of bananas


maladie des racines et de la souche

root and corm disease of bananas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les agriculteurs et les consommateurs conviennent que la recherche scientifique financée par le secteur public est nécessaire pour régler les problèmes liés aux maladies qui détruisent les cultures, comme la rouille de la tige du blé et la pourriture des racines du soja.

Farmers and consumers agree that public scientific research is required to solve problems of debilitating crop diseases, like wheat rust and soya bean root rot.


Nous ne pouvons indéfiniment injecter de l'argent dans le système de soins de santé sans nous attaquer aux racines des maladies, ni attendre l'arrivée des maladies pour réagir.

We cannot keep putting money into the health system indefinitely without dealing with the root causes of the problem or wait until we are confronted with diseases before taking action.


A. considérant que la multiplication récente des cas de grippe aviaire et l'augmentation du nombre des victimes humaines en Asie, en Afrique, ainsi que dans certains pays d'Europe, donne lieu à une inquiétude croissante, et qu'il est nécessaire de s'attaquer à cette maladie à la racine même et d'aider les pays touchés et les pays en danger qui sont dans le besoin,

A. whereas the recent upsurge in the number of cases of avian influenza and of human casualties resulting from it in Asia, Africa and also in European countries is giving rise to increasing concern, and whereas there is a need to address this disease at its roots and to assist affected countries and countries at risk in need,


A. considérant que la multiplication récente des cas de grippe aviaire et l'augmentation du nombre des victimes humaines en Asie, en Afrique, ainsi que dans certains pays d'Europe, donne lieu à une inquiétude croissante, et qu'il est nécessaire de s'attaquer à cette maladie à la racine même et d'aider les pays touchés et les pays en danger qui sont dans le besoin,

A. whereas the recent upsurge in the number of cases of avian influenza and of human casualties resulting from it in Asia, Africa and also in European countries is giving rise to increasing concern, and whereas there is a need to address this disease at its roots and to assist affected countries and countries at risk in need,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la multiplication récente des cas de grippe aviaire et l'augmentation du nombre des victimes humaines en Asie, en Afrique, ainsi que dans certains pays d'Europe, aggravent les préoccupations et qu'il est nécessaire de s'attaquer à cette maladie à la racine même et d'aider les pays touchés et les pays en danger qui sont dans le besoin,

A. whereas the recent developments of increased numbers of cases of avian influenza and of human casualties from it in Asia, Africa and also in European countries are increasing concerns, and whereas there is a need to address this disease at its roots and to assist affected countries and countries at risk in need,


En explorant le volet génétique de la dépression, les chercheurs de l’Union européenne pourront découvrir les véritables racines de la maladie, et aider à la prévenir et à la traiter de façon originale.

“Traditional drugs mainly target brain chemicals, and are only partially effective. By looking into the genetics of depression EU researchers can go to the very roots of the illness, and help prevent and cure it in innovative ways.


Faute d'avoir voulu traiter la maladie à la racine en 1990, ce que Jacques Delors et ses hommes se sont refusés à faire pour ne pas gêner la marche glorieuse vers le marché unique d'abord, et l'euro ensuite, on ne cesse depuis de multiplier les palliatifs financiers et techniques pour parer aux effets sans fin de la catastrophe sanitaire, commerciale et financière notamment.

Having failed to deal with the root cause of the disease in 1990, which is what Jacques Delors and his gang refused to do so as not to interrupt the triumphant march, firstly towards the single market and then towards the euro, we have since adopted numerous financial and technical stop-gap measures to ward off the never-ending effects of what has been a disaster in health, trade and financial terms.


La discrimination par la stigmatisation est souvent associée aux maladies, ou la discrimination par stigmatisation est à la racine de certains problèmes comme la tuberculose ou les maladies mentales.

Stigma discrimination is often associated with diseases, or stigma discrimination is at the root of some of the problems.


Enfin, on a abordé les dilemmes les plus profonds des nouvelles frontières de la recherche sur les cellules souches, qui offrent des possibilités d'intervention extraordinaires, qui sont peut-être en mesure d'éliminer à la racine des maladies jusqu'ici inguérissables, mais qui ouvrent aussi des questions dramatiques sur les principes éthiques qu'il faut considérer comme incontournables.

Finally, the committee addressed the most far-reaching dilemmas of the new frontiers of research into stem cells, which offer extraordinary potential for possible applications. They may be able to root out diseases that have hitherto been intractable, but they also pose radical questions of ethical principles which must be considered insurmountable.


II EN CE QUI CONCERNE LA RECHERCHE ET L'INNOVATION PHARMACEUTIQUE 1. note avec satisfaction que le 4ème Programme-cadre pour des actions communautaires de Recherche et de Développement technologique et de démonstration prend en compte les particularités de la recherche pharmaceutique dans un programme spécifique traitant de la biomédecine et de la santé; 2. note que la Commission met en place une Task force "vaccins et maladies virales" visant selon elle à encourager un partenariat entre l'industrie, les instituts publics de recherche et les milieux universitaires ; 3. note avec intérêt, eu égard notamment, à la résolution du Conseil d ...[+++]

II. WITH RESPECT TO RESEARCH AND PHARMACEUTICAL INNOVATION 1. notes with satisfaction that the 4th Framework Programme of Community Activities in the field of Research, Technological Development and Demonstration takes into account the special characteristics of pharmaceutical research in a specific programme relating to biomedicine and health; 2. notes that the Commission is setting up a Task Force on vaccinations and viral diseases which it considers will encourage partnership between industry, public research institutes and university circles; 3. notes with interest, having regard in particular to the Council Resolution of 20 Decem ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Maladie de la racine liégeuse ->

Date index: 2020-12-18
w