Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage multi-colonnes
Affichage à colonnes multiples
Colonne sonore
Colonne à plateaux multiples
Diagramme multiple à colonnes
Haut-parleur multicellulaire
Haut-parleur à cellules multiples
Manomètre à colonnes multiples
Transducteur cylindrique à colonnes multiples

Translation of "Manomètre à colonnes multiples " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
manomètre à colonnes multiples

multi-tube type pressure gauge


affichage multi-colonnes [ affichage à colonnes multiples ]

multicolumn page display [ multi-column page display | multi-column tabbing ]


transducteur cylindrique à colonnes multiples

multistave cylindrical transducer






colonne sonore | haut-parleur à cellules multiples | haut-parleur multicellulaire

multicellular loudspeaker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
62 (1) L’appareil de pesage utilisé pour une application visée à la colonne 1 du tableau du présent article doit être de la classe de précision indiquée à la colonne 2 pour cet appareil ou d’une classe supérieure et servir à la pesée de charges au moins égales au produit de la multiplication de l’échelon de vérification par le facteur correspondant indiqué à la colonne 3, et son plus petit échelon de vérification ne peut dépasser celui indiqué à la colonne 4.

62 (1) A weighing device that is used in an application described in column 1 of the table to this section shall be from the accuracy class set out in column 2 for that device, or from a higher accuracy class, and shall be used to weigh a load that is not less than the amount obtained by multiplying the verification scale interval by the corresponding multiplying factor set out in column 3, and the device’s smallest verification scale interval shall not exceed that set out in column 4.


(2.1) Sous réserve des paragraphes (2.2) et (2.3), lorsqu’un permis de pêche commerciale autorise la pêche d’une quantité déterminée de poissons d’une ou de plusieurs espèces visées à la partie II de l’annexe II, le droit exigible pour le permis est la somme des produits de la multiplication du nombre de tonnes métriques de chaque espèce visée à la colonne I de la partie II dont le permis autorise la prise des eaux visées à la colonne II par le droit par tonne métrique visé à la colonne III.

(2.1) Subject to subsections (2.2) and (2.3), where a Commercial Fishing Licence authorizes the taking of specific quantities of any species set out in Part II of Schedule II, the fee for the licence shall be the sum of the products determined by multiplying the number of tonnes of each species set out in column I of an item of Part II that are authorized to be taken under the licence from the waters set out in column II of that item by the fee per tonne set out in column III of that item.


e) les taux de cessation sont obtenus par multiplication des taux de cessation figurant à l’annexe 2 par le pourcentage correspondant au nombre de niveaux de traitement escomptés après le 1 octobre 2000 selon la colonne 1 de l’annexe 3 et au nombre d’années complètes de service après le 1 octobre 2000 selon la colonne 2 de l’annexe 3;

(e) the termination rates are the rates set out in Schedule 2, multiplied by the percentage set out in Schedule 3, based on the projected number of salary level increases after October 1, 2000 set out in column 1 of Schedule 3 and the number of completed years of service after October 1, 2000 set out in column 2 of that Schedule;


10. Les concentrations visées aux alinéas 7(1)c), 8b) et 9b) expriment la somme des produits obtenus par la multiplication de la concentration de chaque congénère des PCDD chlorés aux positions 2,3,7 et 8 et des PCDF chlorés aux positions 2,3,7 et 8 visé à la colonne I de l’annexe par son facteur de toxicité visé à la colonne II de l’annexe.

10. The concentrations referred to in paragraphs 7(1)(c), 8(b) and 9(b) are determined by multiplying the concentration of each congener of 2,3,7,8-substituted PCDDs and 2,3,7,8-substituted PCDFs that is set out in an item of Column I of the schedule by the corresponding toxicity factor set out in Column II of that item, and by adding the products thereof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) les taux de retraite sont obtenus par multiplication des taux de retraite figurant à l’annexe 1 par le pourcentage correspondant au nombre de niveaux de traitement escomptés après le 1 octobre 2000 selon la colonne 1 de l’annexe 3 et au nombre d’années complètes de service après le 1 octobre 2000 selon la colonne 2 de l’annexe 3;

(d) the retirement rates are the rates set out in Schedule 1, multiplied by the percentage set out in Schedule 3, based on the projected number of salary level increases after October 1, 2000 set out in column 1 of Schedule 3 and the number of completed years of service after October 1, 2000 set out in column 2 of that Schedule;


Les entrées multiples pour lesquelles il n'existe aucune restriction quant à leur combinaison dans une variante doivent être inscrites dans la colonne intitulée "Tous".

Multiple entries for which there are no restrictions on their combination within a variant should be listed in the column headed "all".


Les entrées multiples pour lesquelles il n'existe aucune restriction quant à leur combinaison dans une variante doivent être inscrites dans la colonne intitulée "Toutes versions".

Multiple entries subject to no restriction as regards their combination within a variant shall be entered in the "All versions" column.


Les entrées multiples pour lesquelles il n'existe aucune restriction quant à leur combinaison dans une variante doivent être inscrites dans la colonne intitulée "Toutes versions".

Multiple entries subject to no restriction as regards their combination within a variant shall be entered in the "All versions" column.


2.2. Si, pour un type de compteur, la valeur de Qmin est inférieure au nombre mentionné dans le tableau du point II 2.1, la valeur numérique de ce Qmin doit s'exprimer par un nombre de la colonne 3 de ce tableau ou par un sous-multiple décimal de ce nombre.

2.2. If for a type of meter the value of Qmin is lower than the number given in the table of item 2.1 of this Chapter, the numerical value of this Qmin must be expressed by a number in column 3 of this table or by a decimal submultiple of this number.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Manomètre à colonnes multiples ->

Date index: 2022-10-28
w