Cela veut tout simplement dire qu'au lieu d'émettre des obligations et de les vendre pour le marché de la dette, la Banque du Canada conserve ces obligations, et nous recommandons dans l'alternative budgétaire que ce soit à un taux de 2 p. 100 par année au cours des cinq prochaines années, ainsi la Banque du Canada assume une plus grande partie du marché de la dette.
It just means that instead of issuing bonds and selling it as market debt, the Bank of Canada holds onto those bonds themselves, and our recommendation in the alternative budget is that at a rate of 2% a year over the next five years, we have the Bank of Canada assume more of that market debt.