Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Machine Braille
Machine braille
Machine à écrire Braille
Machine à écrire braille
Machine à écrire en braille
Machine à écrire en caractères Braille
Matériel d'écriture en braille
Matériel pour écrire en braille
Opérateur de machine à écrire en braille
Opératrice de machine à écrire en braille

Traduction de «Matériel pour écrire en braille » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
matériel d'écriture en braille [ matériel pour écrire en braille ]

braille writing tool [ braille writing device ]


machine braille [ machine à écrire en braille | machine à écrire braille ]

brailler [ braille writer | braille typewriter | braillewriter ]


opérateur de machine à écrire en braille [ opératrice de machine à écrire en braille ]

Braillewriter operator


machine Braille | machine à écrire Braille

brailler | Braille writing instrument | braillewriter


machine à écrire en caractères Braille

typewriter with Braille characters


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est arrivé cependant, à l'occasion, que des agents prennent sur eux de le faire pour d'autres personnes, qu'ils rédigent un document à leur place lorsqu'on ne leur avait pas donné du matériel pour écrire.

However, there have been, on occasion, officers who have done that for individuals, have written them out where they are not provided with access to writing materials.




Avez-vous pensé, par exemple, aux anglophones qui apprennent le français, qui sont habitués d'écrire le braille dans leur institution?

Have you thought about anglophones who are learning French, and who are accustomed to writing in braille in their institution?


La Pologne manque de structures scolaires pour les autistes, de matériel de lecture en braille pour les aveugles, et les personnes handicapées pauvres ne peuvent pas s’offrir un véhicule adapté à leurs besoins.

In Poland, there is a lack of schools for autistic children, there are not enough reading materials written in Braille for the blind and poor, disabled people cannot afford specially adapted cars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucun papier à écrire pour les écoles n’a pu passer la frontière, et aucun vêtement, aucun meuble, aucun matériel électrique, aucun matériau pour la reconstruction.

No writing paper for the schools was allowed through, no clothing, no furniture, no electrical equipment, and no materials for reconstruction.


Et nous savons tous que le droit de parler, d’écrire, de choisir ses représentants et de vivre selon son choix n’a pas de sens réel pour celui ou celle qui, dans son existence quotidienne, ne dispose pas des moyens matériels nécessaires pour assurer sa dignité.

And we all know that the rights to speak and write freely, to elect one’s representatives and to live as one wishes have no real meaning for people who, in their daily lives, do not have the necessary material means to ensure their dignity.


La postérité a rendu justice à son oeuvre qui permet à toutes les personnes aveugles, de toutes les langues et de toutes les cultures, de l'Albanais au Zoulou, non seulement de lire mais d'écrire en braille, leur permettant ainsi de communiquer avec le monde entier.

Posterity did justice to his work, which allows blind people from all over the world, regardless of their language and culture, from Albanian to Zulu, not only to read, but also to write in Braille, and thus communicate with the whole world.


Les personnes atteintes d'un handicap visuel ont besoin de matériel et de logiciels convertissant le texte en paroles ou en braille.

People with a visual impairment need hard and software to switch text to speech or Braille.


Il est possible de produire des logos en Braille et de porter des indications sur le matériel imprimé, notamment des indications de couleur à l'intention des malvoyants.

It is possible to produce logos in Braille and on printed material to apply guidelines, eg. the application of colours for those who are visually impaired.


Etant donne la grande variete de machines a ecrire offerte par les fabricants japonais et europeens, la Commission a compare les machines a ecrire importees et interieures equivalentes en accordant des tolerances pour les differences materielles entre les machines.

Given the wide variety of typewriters offered by Japanese and European manufacturers, the Commission compared equivalent imported and domestic typewriters, making allowances for the physical differences between the machines.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Matériel pour écrire en braille ->

Date index: 2024-01-27
w