Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant de soute
Chaudière au mazout
Chaudière à combustible liquide
Chaudière à mazout
Cheminée à mazout
Coffre-soute
Combustible de soute
Fioul de soute
Fournaise au mazout
Fournaise à l'huile
Foyer au mazout
Foyer à l'huile
Foyer à mazout
Fuel de soute
Générateur à mazout
Hydrocarbures de soute
Mazout
Mazout de soute
Réservoir de fuel-oil
Soute
Soute aux valeurs
Soute d'aéronef
Soute de cargo
Soute à fret
Soute à mazout
Soute à valeur
Soute à valeurs
Tableau indicateur Metritape des soutes à mazout

Traduction de «Mazout de soute » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tableau indicateur Metritape des soutes à mazout

fuel oil tank directory Metritape panel


réservoir de fuel-oil [ soute à mazout ]

oil fuel tank


carburant de soute | combustible de soute | fioul de soute | fuel de soute | hydrocarbures de soute

bunker fuel | bunker oil


soute à valeurs | soute aux valeurs | coffre-soute | soute à valeur

strong room | bullion room | locker


soute [ soute d'aéronef | soute à fret | soute de cargo ]

cargo hold [ hold | lower cargo compartment | aircraft hold | cargo space | lower hold | cargo compartment ]


chaudière à combustible liquide | chaudière à mazout | générateur à mazout

liquid fuel boiler | oil-fired boiler




chaudière à mazout | chaudière au mazout | fournaise au mazout | fournaise à l'huile

oil furnace | oil boiler | fuel oil furnace


foyer à mazout | foyer au mazout | cheminée à mazout | foyer à l'huile

oil fireplace
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, les navires transportant du pétrole ou du mazout, tel que défini à l'annexe I de la convention Marpol, en vrac ou du mazout en soute sont tenus de disposer, avant le chargement, d'une “fiche de données de sécurité” en conformité avec la résolution “Recommendations for Material Safety Data Sheets (MSDS) for MARPOL Annex I Oil Cargo and Oil Fuel” du comité de la sécurité maritime de l'OMI (MSC) [MSC.286(86)].

In addition, ships carrying oil or oil fuel, as defined in Annex I of Marpol, in bulk or bunkering oil fuel are required, before loading, to be provided with a “material safety data sheet” in accordance with the IMO's Maritime Safety Committee (MSC) resolution “Recommendations for Material Safety Data Sheets (MSDS) for Marpol Annex I Oil Cargo and Oil Fuel” (MSC.286(86)).


En outre, les navires transportant du pétrole ou du mazout, tel que défini à l'annexe I de la convention Marpol, en vrac ou du mazout en soute sont tenus de disposer, avant le chargement, d'une “fiche de données de sécurité” en conformité avec la résolution “Recommendations for Material Safety Data Sheets (MSDS) for MARPOL Annex I Oil Cargo and Oil Fuel” du comité de la sécurité maritime de l'OMI (MSC) [MSC.286(86)].

In addition, ships carrying oil or oil fuel, as defined in Annex I of Marpol, in bulk or bunkering oil fuel are required, before loading, to be provided with a “material safety data sheet” in accordance with the IMO's Maritime Safety Committee (MSC) resolution “Recommendations for Material Safety Data Sheets (MSDS) for Marpol Annex I Oil Cargo and Oil Fuel” (MSC.286(86)).


Par conséquent, afin de disposer d'une fiche de données de sécurité unique harmonisée applicable pour les utilisations maritimes et non maritimes, les dispositions complémentaires de la résolution MSC.286(86) peuvent figurer dans les fiches de données de sécurité, s'il y a lieu, en cas de transport par mer de cargaisons d'hydrocarbures (dont le mazout de soute) relevant de l'annexe I de la convention Marpol.

Therefore, in order to have one harmonised safety data sheet for maritime and non-maritime use, the additional provisions of Resolution MSC.286(86) may be included in the safety data sheets, where appropriate, for marine transport of Marpol Annex I cargoes and marine fuel oils.


Par conséquent, afin de disposer d'une fiche de données de sécurité unique harmonisée applicable pour les utilisations maritimes et non maritimes, les dispositions complémentaires de la résolution MSC.286(86) peuvent figurer dans les fiches de données de sécurité, s'il y a lieu, en cas de transport par mer de cargaisons d'hydrocarbures (dont le mazout de soute) relevant de l'annexe I de la convention Marpol.

Therefore, in order to have one harmonised safety data sheet for maritime and non-maritime use, the additional provisions of Resolution MSC.286(86) may be included in the safety data sheets, where appropriate, for marine transport of Marpol Annex I cargoes and marine fuel oils.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) il y a lieu de débarrasser de tout gaz, de nettoyer parfaitement et d’examiner l’intérieur des soutes à mazout lors de la première inspection quinquennale après que le navire a atteint 24 ans d’existence, après les 10 années suivantes, après les neuf années suivantes et tous les huit ans par la suite. Toutefois, si ayant fait un examen extérieur, l’inspecteur estime que les soutes sont dans un état satisfaisant, il n’est pas nécessaire de débarrasser de tout gaz, de nettoyer et d’examiner l’intérieur des soutes.

(b) the oil fuel bunkers shall be gas-freed, thoroughly cleaned and examined internally at the first quinquennial inspection after the ship is 24 years old, after the next 10 years, after the next nine years, and every eight years thereafter, except that where, upon external examination, the inspector finds the condition of the bunkers to be satisfactory, the gas-freeing, cleaning and internal examination is not necessary.


p) il n’est pas nécessaire d’examiner intérieurement les citernes de double-fond et les cales à eau qui servent exclusivement à recevoir du mazout ou du mazout et de l’eau douce, ni les soutes à mazout si une inspection générale et une épreuve effectuées conformément aux prescriptions des alinéas k) ou o) révèlent qu’elles sont dans un état satisfaisant;

(p) double bottom and deep tanks used exclusively for oil fuel or for oil fuel and fresh water, and oil fuel bunkers, need not be examined internally if after a general inspection and testing as required by paragraphs (k) or (o) their condition is found to be satisfactory;


f) si la capacité d’une soute à mazout est d’au plus 114 L, elle peut être construite de matériau d’une épaisseur de moins 3 mm, mais si une telle soute est destinée à renfermer de l’essence et si elle a une capacité de plus de 23 L et est faite d’un matériau oxydable de moins 3 mm d’épaisseur, elle sera galvanisée à l’intérieur comme à l’extérieur par le procédé d’immersion à chaud, après sa construction;

(f) where the capacity does not exceed 114 L it may be constructed of material that is less than 3 mm in thickness, but when such tank is to be used for gasoline and has a capacity exceeding 23 L and is made of material of less than 3 mm in thickness that is not corrosion resistant, it shall be galvanized inside and outside by the hot-dipped process after construction is completed;


La Finlande et la Suède présentaient la meilleure situation; leur équipement serait suffisant dans la pratique pour nettoyer le pétrole provenant de la soute à mazout rompue d’un grand navire de passagers.

The situation was best in Finland and Sweden, where the equipment they have would be sufficient in practice for clearing the oil coming from a broken fuel tank on a large passenger ship.


Grâce au système communautaire, des experts ont pu être trouvés pour donner des avis sur les moyens de faire face aux conséquences de l'accident et la Commission financé une opération visant à extraire de l'épave 200 à à 300 tonnes de mazout de soute ainsi que des peintures toxiques.

Experts were found through the Community system to help deal with the consequences and the Commission financed an operation to extract 2-300 tonnes of bunker oil as well as toxic paints from the wrecked vessel to make it inert.


S'agissant des bateaux naviguant au sud du 60de latitude Sud, l'Organisation maritime internationale limite la présence à bord — pas seulement la combustion — des types de mazout de soute qu'utilisent normalement les bateaux.

For ships operating south of 60 south latitude, there is an International Maritime Organization rule restricting the presence on board — not just the burning — of the types of heavy fuel oil ships normally use.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Mazout de soute ->

Date index: 2022-03-20
w