(8 ter) Pour garantir un bon équilibre entre les différe
ntes composantes du personnel du SEAE et conformément à la décision du Conseil n° 2010/427/UE, le personnel provenant des services dipl
omatiques des États membres employé en qualité d'agents temporaires devrait, une fois que le SEAE aura atteint sa pleine capacité, représenter au moins un tiers de l'ensemble des effectifs du SEAE de niveau AD et les fonctionnaires de l'Union au moins 60 % de l'ensemble des effectifs du SEAE de niveau AD. Ce chiffre devrait inclure les membres du
...[+++]personnel provenant des services diplomatiques des États membres qui sont devenus des fonctionnaires permanents de l'Union conformément aux dispositions du statut.(8b) In order to ensure a proper balance amongst the different staff components of the EEAS and in accordance with Council Decision 2010/427/EU, when the EEAS has reached
its full capacity, personnel from the diploma
tic services of the Member States appointed as temporary agents should represent at least one third of all EEAS staff at AD level and Union officials should represent at least 60% of all EEAS staff at AD level. This should include st
aff coming from the diplomatic services of the Mem ...[+++]ber States who have become permanent officials of the Union in accordance with the provisions of the Staff Regulations.