Lorsqu’ils appliquent le présent r
èglement, les États membres agissent dans le plein respect des dispositions pertinentes du droit de l’Union, y compris de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne (ci-après dénommée la «charte»), du droit international applicable, dont la con
vention relative au statut des réfugiés, conclue à Genève le 28 juillet 1951 (ci-après dénommée la «convention de Genève»), des obligations l
iées à l’accès à la protection internati ...[+++]onale, en particulier le principe de non-refoulement, et des droits fondamentaux.When applyi
ng this Regulation, Member States shall act in full compliance with relevant Union law, including the Charter of Fundamental Rights of the European Union (‘the Charter), relevant international law, including the Convent
ion Relating to the Status of Refugees done at Geneva on 28 July 1951 (‘the Geneva Convention’), obligations related to acce
ss to international protection, in particular the principle of non-refoulement, a
...[+++]nd fundamental rights.