Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de mesure de la vélocité sanguine
Bottière
Fabricant de chaussures sur mesure
Fabricante de chaussures sur mesure
Mesure spéciale d'écoulement
Mesurer un écoulement d’eau
Peigne de mesure des écoulements
Peigne pour étude des écoulements
Régime fluvial
Réservoir de mesure de l'écoulement souterrain
Stripage en cascade à écoulement croisé
Stripage en cascade à écoulement transversal
Strippage en cascade à écoulement croisé
Strippage en cascade à écoulement transversal
écoulement fluvial
écoulement hypocritique
écoulement subcritique
écoulement tranquille

Translation of "Mesure d'écoulement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
peigne pour étude des écoulements [ peigne de mesure des écoulements ]

flow survey rake


réservoir de mesure de l'écoulement souterrain

subsoil flow tank


mesurer un écoulement d’eau

measure flow of water | measuring flow of water | assessing flow of water | measure water flow


Capteurs électrochimiques pour la mesure des écoulements

Electrochemical sensors for flow measurements


mesure spéciale d'écoulement

special arrangement for disposal


appareil de mesure de la vélocité sanguine [ appareil de mesure de la vitesse de l'écoulement sanguin ]

blood velocity meter


stripage en cascade à écoulement transversal [ stripage en cascade à écoulement croisé | strippage en cascade à écoulement transversal | strippage en cascade à écoulement croisé ]

cascade crossflow stripping


écoulement fluvial | régime fluvial | écoulement tranquille | écoulement subcritique | écoulement hypocritique

subcritical flow | tranquil flow | streaming flow


ingénieure spécialité capteurs, instrumentation et mesures | ingénieur spécialité capteurs, instrumentation et mesures | ingénieur spécialité capteurs, instrumentation et mesures/ingénieure spécialité capteurs, instrumentation et mesures

actuator and sensor engineer | engineer of sensors | sensor designer | sensor engineer


fabricant de chaussures sur mesure | fabricante de chaussures sur mesure | bottière | fabricant de chaussures sur mesure/fabricante de chaussures sur mesure

customised shoe maker | customized shoe maker | bespoke footwear technician | custom shoemaker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours d'une procédure d'adoption d'un acte législatif ou d'une mesure relevant du titre VI du traité sur l'Union européenne (coopération policière et judiciaire en matière pénale), six semaines au minimum devront s'écouler entre le moment où une proposition d'acte ou de mesure est mise à la disposition du Parlement européen et du Conseil par la Commission et la date à laquelle elle est inscrite à l'ordre du jour du Conseil.

The procedure for adopting legislative acts or measures under Title VI of the EU Treaty (police and judicial cooperation in criminal matters) requires there to be at least six weeks between the date when the Commission sends its proposal to the European Parliament and the Council and the date when it is placed on the Council agenda.


Compte tenu du délai qui s’écoule entre l’obtention des résultats et leur impact sur les objectifs généraux, les progrès accomplis dans la réalisation de ces derniers seront mesurés en règle générale tous les trois ans, tandis que les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs opérationnels seront mesurés annuellement.

Considering the time lag between the delivery of outputs and their impact on the general objectives, progress towards meeting them will be measured as a rule at three-yearly intervals while progress towards achieving operational objectives will be measured on an annual basis.


S’il est jugé satisfaisant, sur la base d’une recommandation de la Commission, le Conseil avalise le plan de mesures correctives au moyen d’une recommandation qui dresse la liste des actions spécifiques requises, fixe les délais impartis pour les prendre et établit un calendrier de surveillance en tenant dûment compte des canaux de transmission et étant conscient qu’il peut s’écouler un laps de temps important entre l’adoption des mesures correctives et la correction effective des déséquilibres.

If, upon a Commission recommendation, the Council considers the corrective action plan sufficient, it shall endorse the plan by way of a recommendation listing the specific actions required and the deadlines for taking them, and shall establish a timetable for surveillance, paying due attention to the transmission channels and recognising that there may be long lags between the adoption of the corrective action and the actual resolution of imbalances.


Au cours de la période 2003-2006, conformément à l'article 299, paragraphe 2, du traité CE relatif à des mesures spécifiques en faveur des régions ultrapériphériques et au règlement (CE) n° 2328/2003 du Conseil, le budget communautaire a compensé les surcoûts induits par l'ultrapériphéricité pour l'écoulement des produits de la pêche des Açores, de Madère, des îles Canaries et des départements français de la Guyane et de la Réunion.

In the years 2003-2006, in line with article 299(2) of EC Treaty on specific measures for outermost regions and Council Regulation no 2328/2003, Community budget has provided for compensation of additional costs incurred in the marketing of fisheries product from the Azores, Madeira, the Canary Islands, French Guiana and Reunion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les régions ultrapériphériques françaises, qui étaient les seules à bénéficier de l’aide à l’écoulement, recevront un montant supplémentaire de 15 millions d’euros correspondant aux mesures actuelles d’écoulement au titre de la période de référence.

What is more, the French outermost regions, which were the only ones to benefit from support to outlets, will receive an additional amount of EUR 15 million corresponding to current outlet measures in respect of the reference period.


Depuis 1992, la Communauté a adopté une série de mesures visant à compenser les surcoûts induits par l'ultrapériphéricité pour la production et l'écoulement de certains produits de la pêche des Açores, de Madère, des îles Canaries et des départements français de la Guyane et de la Réunion.

Since 1992 the Community has adopted a series of measures designed to compensate for the additional costs incurred in the production and marketing of certain fisheries products from the Azores, Madeira, the Canary Islands and the French departments of Guyana and Réunion as a result of the remoteness of these regions.


Les mesures de compensation concernent uniquement l'écoulement des produits de la pêche suivants:

The compensation measures concern only the marketing of the following fisheries products:


Parallèlement aux contrats à long terme, les États membres prendront les mesures nécessaires pour assurer une liquidité accrue sur le marché du gaz et le développement de prix transparents afin de favoriser la sécurité d'approvisionnement, de faciliter l'accès au gaz et d'offrir des possibilités d'écoulement pour les entreprises liées par des obligations contractuelles à long terme.

Alongside the long-term contracts, Member States will take the necessary measures to ensure greater liquidity on the gas market and the development of transparent prices in order to promote security of supply, facilitate access to gas and provide possible outlets for companies tied by long-term contractual obligations.


(7) En Guyane, compte tenu des développements récents de l'agriculture, une mesure destinée à développer la culture du riz avait été introduite par le règlement (CEE) n° 3763/91(3); cette mesure est arrivée à échéance à la fin de la campagne de commercialisation de 1996; aucune demande de prolongation n'ayant été introduite par l'État membre concerné, cette mesure est supprimée; une mesure destinée à l'écoulement et à la commercialisation d'une partie de la production locale en Guadeloupe, à la Martinique et sur le reste de la Comm ...[+++]

(7) In the light of recent agricultural developments in French Guiana, Regulation (EEC) No 3763/91(3) introduced a measure to develop rice cultivation. That measure expired at the end of the 1996 marketing year, and since the Member State concerned has not asked for it to be extended, that measure should be abolished. A measure has been introduced to dispose of and market part of the local production of rice in Guadeloupe, Martinique and the rest of the Community. Since not all of the local production can be consumed in the region, and since lack of facilities and local conditions make storage in the region scarcely feasible, this measur ...[+++]


que les crédits disponibles en 1998 au titre des mesures d'écoulement prévues dans les règlements (CE) 2571/97 et (CEE) 570/88 (subventions au secteur alimentaire pour l'utilisation de beurre) s'élevaient à 511,1 millions d'écus (88 % des mesures d'écoulement) et que 92 % de ce total ont été dépensés dans seulement cinq États membres;

appropriations available in 1998 under the disposal measures of Regulations (EC) No 2571/97 and (EEC) No 570/88 (subventions to food industry for the use of butter) represented ECU 511.1 million (88% of the disposal measures) and that 92% of this total was spent in just five Member States;


w