la mise en place du marché intérieur des services de transport grâce à l'interconnexion des réseaux d'infrastructure, la poursuite de politiques promouvant l'interopérabilité, la garantie d'accès au marché à l'effet d'assurer l'indispensable perméabilité transfrontalière et la mise en œuvre de mesures spécifiques remédiant aux handicaps géographiques des régions périphériques et des pays situés aux frontières extérieures de l'Union,
building the internal market in transport services through infrastructure network interconnection, pursuing policies to promote interoperability, ensuring accessibility to this market in order to secure the necessary cross-border permeability and applying specific measures to alleviate the geographical handicaps of the outermost regions and countries on the Union's external borders,