b)des mesures prises en vue de réduire l'étendue des zones de mélange à l'avenir, telles que celles qui sont prévues à l'article 11, paragraphe 3, point k), de la directive 2000/60/CE, ou un réexamen des autorisations visées dans la directive 2008/1/CE ou des règlementations préalables visées à l'article 11, paragraphe 3, point g), de la directive 2000/60/CE.
(b)measures taken with a view to reducing the extent of the mixing zones in the future, such as those pursuant to Article 11(3)(k) of Directive 2000/60/EC or by reviewing permits referred to in Directive 2008/1/EC or prior regulations referred to in Article 11(3)(g) of Directive 2000/60/EC.