11. prend acte de la définition des
cinq domaines clés pour lesquels différentes mesures concrètes ont été proposées au niveau de l'Union et des États membres; est d'avis que ces objectifs ne sont pas
exhaustifs et que l'ordre des priorités aurait pu être mieux structuré; souligne que la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée est,
et doit rester, une priorité essentiel ...[+++]le de la SSI; estime que la question de la résistance aux catastrophes anthropiques et naturelles, y compris aux défaillances des infrastructures essentielles, doit également être abordée; note cependant que cela n'apparaît pas pleinement justifié ni indiqué, dans le cadre de la SSI, de prendre des mesures dans le domaine du respect des droits de propriété intellectuelle, qui relèvent d'un débat approfondi spécifique; 11. Takes note of the definition of the five key areas for which different concrete actions have been proposed at EU and Member State level; considers that these objectives are not exha
ustive and that the order of priorities could have been better structured; underlines that the fight against terrorism and organised crime is an
d must remain a key priority within the ISS; considers that the issue of resilience to man-made and natural disasters, including failures of critical infrastructure, must also be addressed; notes, however, t
...[+++]hat it does not appear fully justified or appropriate to take action in the field of the enforcement of intellectual property rights – a matter which is part of a specific in-depth debate – within the framework of the ISS;