Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de l'Amirauté
Carte de l'Amirauté anglaise
Carte de l'Amirauté britannique
Carte de l'amirauté anglaise
Carte de l'amirauté britannique
Carte marine anglaise
Carte marine britannique
Carte marine de l'Amirauté britannique
M
MILLE marin
Mille marin
Mille marin britannique
Mille marin international
Mille nautique
NM
Nautique
Nq
Zone de 200 milles
Zone de 200 milles marins

Traduction de «Mille marin britannique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mille marin britannique

British nautical mile | Admiralty mile


carte de l'Amirauté britannique [ carte de l'amirauté britannique | carte de l'Amirauté anglaise | carte de l'amirauté anglaise | carte marine anglaise | carte marine de l'Amirauté britannique | carte marine britannique | carte de l'Amirauté ]

British Admiralty chart [ Admiralty chart ]


mille marin | M | NM | mille marin international | mille nautique | nautique | Nq

nautical mile | NM | M | nmi | nautic mile | international nautical mile


mille marin | mille nautique

nautical mile | sea mile | naut mi [Abbr.] | NM [Abbr.] | nmi [Abbr.]


mille marin [ NM | mille nautique | mille marin international ]

nautical mile [ NM | sea mile | marine mile ]






zone de 200 milles [ zone de 200 milles marins ]

200-nautical-miles [ 200-nautical-mile zone | 200 nautical mile zone | 200-nautical-mile coastal limit | 200-mile limit | 200-mile coastal limit | 200-mile zone ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La limite de cette région désignée débute à l’intersection de 52°10′ de latitude nord et de la côte de la province de la Colombie-Britannique; de là, vers l’ouest le long de 52°10′ de latitude nord jusqu’à la côte de l’île Moresby; de là, le long de l’extrémité sud de l’île Moresby jusqu’à l’intersection de 52°10′ de latitude nord et de la côte ouest de l’île Moresby; de là, vers l’ouest le long de 52°10′ de latitude nord jusqu’à celui des deux points suivants qui est le plus éloigné : soit l’extrémité de la marge continentale, soit une ligne située à 200 milles marins ...[+++]s lignes de base à partir desquelles est mesurée la largeur de la mer territoriale du Canada; de là, vers le sud le long de cette limite jusqu’à 50°40′ de latitude nord; de là, vers l’est le long de 50°40′ de latitude nord jusqu’à son intersection avec la côte de l’île de Vancouver; de là, vers le nord et vers l’est le long de cette côte jusqu’à une ligne droite tracée à travers le détroit de la Reine-Charlotte à partir de la pointe Greeting sur l’île Nigei jusqu’à la pointe McEwan sur l’île Bramham; de là, vers le nord le long de la côte de la province de la Colombie-Britannique jusqu’au point de départ.

The boundary of this prescribed region starts at the intersection of latitude 52°10′ North and the coast of the Province of British Columbia; thence runs west along latitude 52°10′ North to the coast of Moresby Island thence around the southern tip of Moresby Island to the intersection of latitude 52°10′ North and the western coast of Moresby Island; thence west along latitude 52°10′ North to the outer edge of the continental margin or to a line that is two hundred nautical miles from the baselines from which the breadth of the terr ...[+++]


À l'arrivée des Européens, les Français ont baptisé ce coin de pays « la région des Mille-Îles » et, en 1816, les Britanniques ont donné aux îles elles-mêmes des noms importants de la marine britannique.

When Europeans first discovered this region, the French named it Les Milles Isles, and the English named the islands in 1816 with important names from the British navy.


(Le document est déposé) Question n 978 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne les parcs nationaux et les lieux historiques nationaux, quel a été le nombre total d’emplois durant la saison touristique de 2012, répartis par employés à temps plein, à temps partiel et saisonniers, pour chacun des parcs et des lieux suivants: Refuge du Col-Abbot (Alberta); Col Athabasca (Alberta); Banff (Alberta); Musée du Parc-Banff (Alberta); Ranch Bar U (Alberta); Cave and Basin (Alberta); Elk Island (Alberta); Premier-Puits-de-Pétrole-de-l'Ouest-Canadien (Alberta); Lac-La Grenouille (Alberta); Col-Howse (Alberta); Jasper (Alberta); Jasper House (Alberta); Centre d'accueil du Parc-Jasper (Alberta); Rocky Mountain House (Alberta); auberge de ski S ...[+++]

(Return tabled) Question No. 978 Hon. Judy Sgro: With regard to national parks and historic sites, what was the total employment during the 2012 operating season, broken down by full-time, part-time and seasonal employees, for each of the following parks and sites: Abbot Pass Refuge Cabin, Alberta; Athabasca Pass, Alberta; Banff, Alberta; Banff Park Museum, Alberta; Bar U Ranch, Alberta; Cave and Basin, Alberta; Elk Island, Alberta; First Oil Well in Western Canada, Alberta; Frog Lake, Alberta; Howse Pass, Alberta; Jasper, Alberta; Jasper House, Alberta; Jasper Park Information Centre, Alberta; Rocky Mountain House, Alberta; Skoki Ski Lodge, Alberta; Sulphur Mountain Cosmic Ray Station, Alberta; Waterton Lakes National Park, ...[+++]


A. considérant que le sous-marin britannique à propulsion nucléaire HMS Tireless est au mouillage dans le port de Gibraltar depuis le 19 mai dernier, après qu'eut été détectée une fuite dans le circuit de refroidissement de son réacteur à proximité des côtes siciliennes, cette avarie ayant entraîné le rejet en mer de plus de 200 litres d'eau du circuit de refroidissement sur un trajet de plus de 1 200 milles marins,

A. whereas the British nuclear submarine HMS Tireless has been anchored in the port of Gibraltar since 19 May this year, after a leak was discovered in the reactor cooling system off the coast of Sicily, thanks to which over 200 litres of water from that cooling system were spilt over an expanse of more than 1200 miles,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En notre qualité d'organisme d'intervention accrédité pour la côte Ouest du Canada, nous avons pour mandat d'assurer la sécurité et l'efficacité dans le signalement des déversements et l'état de préparation aux interventions dans les eaux côtières de la Colombie-Britannique, de l'Alaska à l'État de Washington, et ce, jusqu'à la limite des 200 milles marins.

As Canada's West Coast certified response organization, our mandate is to deliver safe and effective oil spill response preparedness and response for coastal waters of British Columbia from Alaska to Washington State and out to the 200-mile nautical limit.


Le senateur Johnson: C'est ce qu'ils disaient lorsque l'Islande a décidé de se défendre contre la Marine britannique. Rappelons-nous que sans ça, nous n'aurions jamais obtenu de limite de 200 milles.

Senator Johnson: That is what they said when Iceland took onthe British Navy, without which we would not have had a 200-mile limit.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Mille marin britannique ->

Date index: 2023-06-09
w