L'hon. Shawn Murphy: Que les sous-ministres soient responsables devant le Parlement de l'administration directe et non pas de l'ensemble de la politique et de tout ce qu'ils font, ni de la façon dont ils le font, ni des malversa
tions dans certains ministères en Colombie-Britannique ou à Terre-Neuve, mais de l'administration
de leur ministère, conformément à la Loi sur la gestion des finances publiques, aux lignes directrices du Conseil du Trésor, ce qui ne s'est pas produit dans l'affaire des commandites (1650) M. Arthur Kroeger: C'es
...[+++]t tout à fait une question d'actualité.
Hon. Shawn Murphy: Having the deputy ministers responsible to Parliament for the administration not the overall policy or what they're doing, or how they doing it, or malfeasance in certain departments in British Columbia or Newfoundland, but the administration of their department, following the Financial Administration Act, following the Treasury Board guidelines, which didn't happen in the sponsorship affair (1650) Mr. Arthur Kroeger: I think this is very much a question that has come to the fore today.