Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglophonie
Blog francophone
Bloggosphère francophone
Blogosphère francophone
Blogue francophone
Carnet Web francophone
Carnet francophone
Carnétosphère francophone
Cybercarnet francophone
Droits des minorités
Francobloggosphère
Francoblogosphère
Francocarnétosphère
Francophonie
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Lusophonie
Minorité d'expression française
Minorité de langue française
Minorité francophone
Minorité linguistique
Minorité sexuelle
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Protection des minorités
Rapporteur de minorité
Zone linguistique

Translation of "Minorité francophone " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
minorité de langue française [ minorité d'expression française | minorité francophone ]

French-speaking minority [ French-language minority | francophone minority | French-linguistic minority ]


Entente auxiliaire Canada-Saskatchewan relative au développement de l'enseignement dans la langue de la minorité francophone et de l'enseignement du français langue seconde en Saskatchewan

Canada-Saskatchewan Subsidiary Agreement for the Enhancement of French Minority-Language Education and French second-Language Instruction in Saskatchewan


Loi modifiant la Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces (services sociaux à la minorité francophone d'une province)

An Act to amend the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act (social services for the French linguistic minority of a province)


groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]




blogue francophone | carnet Web francophone | cybercarnet francophone | carnet francophone | blog francophone

frogblog | froglog | frog weblog | Francophone blog | Francophone weblog | French-speaking blog | French-speaking weblog


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur


blogosphère francophone | francoblogosphère | carnétosphère francophone | francocarnétosphère | bloggosphère francophone | francobloggosphère

francophone blogosphere | francophone bloggosphere | francoblogosphere | francobloggosphere | French-speaking blogosphere | French-speaking bloggosphere




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Autrement dit, ils entrevoyaient qu'une Chambre haute composée de membres nommés favoriserait l'opposition politique, mais ils entrevoyaient également qu'un des rôles essentiels du Sénat serait la protection de la minorité francophone en assurant au Québec une représentation équitable au sein de la fédération, et une représentation des minorités nationales, soit la population anglophone du Québec et les populations francophones des autres provinces.

In other words, the Fathers of Confederation envisioned an upper chamber made up of appointed members that would support political opposition, but they also saw one of the key roles of the Senate as protecting the francophone minority by providing Quebec with fair representation within the Canadian federation. The Senate was also to provide representation for national minorities, meaning either the anglophone population in Quebec or the francophone population outside Quebec.


Une agence européenne pour la diversité linguistique deviendrait rapidement un outil entre les mains de la minorité francophone pour contourner l’usage obligatoire du néerlandais en Flandre.

A European Agency on linguistic diversity would quickly become a means for the French-speaking minority to circumvent the compulsory use of Dutch in Flanders.


Je pense qu'au Québec on comprend mal que, hors de Montréal — les Montréalais sont conscients de ce fait —, la minorité anglophone est maintenant presque aussi bilingue que les minorités francophones hors Québec, à 65 p. 100. Donc, en termes de pourcentage, les Québécois anglophones sont deux fois plus bilingues que les Québécois francophones.

I think Quebecers do not really understand that, outside of Montreal — although Montrealers realize this — the anglophone minority is now almost as bilingual, at 65 per cent, as the francophone minorities outside Quebec. Thus, in terms of percentages, Quebec anglophones are twice as bilingual as Quebec francophones.


Aujourd’hui encore, la culture et la langue néerlandaises, surtout dans la périphérie flamande autour de Bruxelles, sont traitées avec dédain par la minorité francophone, en position dominante sur le plan numérique.

Even today, the Dutch culture and language, particularly in the Flemish periphery around Brussels, is treated with disdain by the numerically dominant French-speaking minority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le décret était clair; le CRTC devait évaluer la disponibilité et la qualité des services de radiodiffusion de langue française dans les communautés de minorités francophones du Canada; faire ressortir les lacunes et les défis que présente la radiodiffusion de langue française dans ces communautés; et proposer des mesures afin d'encourager et de favoriser l'accès au plus large éventail possible de services de radiodiffusion de langue française dans les communautés de minorités francophones, en plus d'assurer que le système canadien ...[+++]

The order was clear; the CRTC was to assess the availability and quality of French-language broadcasting services in francophone minority communities in Canada; bring to light the discrepancies and challenges in French-language broadcasting to these communities; and propose measures to encourage and promote access to the broadest possible range of French-language broadcasting services in francophone minority communities, as well as ensure that the Canadian broadcasting system reflects the diversity of francophone communities across ...[+++]


Depuis 1993, le gouvernement de Jean Chrétien s'est fait reprocher à maintes reprises par le commissaire aux langues officielles du Canada, le Groupe de travail sur les transformations gouvernementales et les langues officielles et plusieurs associations de défense des droits des minorités francophones que l'administration publique fédérale ne se soucie pas suffisamment des besoins des minorités francophones.

Since 1993, the Jean Chrétien government has repeatedly been criticized by the Commissioner of Official Languages of Canada, the task force on the effects of government changes on official languages, and a number of associations for the defence of minority francophone rights for the fact that the public service of Canada is not sufficiently concerned about the needs of minority francophones.


À la lumière de ces données, certains commentateurs ont conclu que la loi fédérale sur les langues officielles s'avère un échec, que les minorités francophones dans au moins sept provinces sont vouées à disparaître, que le taux d'assimilation est galopant et, bref, que les pressions démographiques deviennent insupportables chez les minorités francophones hors Québec.

In light of these figures, some observers have decided that the Official Languages Act has been a failure, that the French-speaking minorities in at least seven provinces are doomed to extinction, that the rate of assimilation continues to rise and that demographic pressure is becoming unbearable among French-speaking minorities outside Quebec.


Qui plus est, les francophones de la périphérie bénéficient de facilités linguistiques leur assurant une protection, protection sur laquelle les minorités réelles peuvent souvent faire une croix.

Moreover, French-speakers living in the periphery, which boasts the language facilities, can count on protection, which is mostly unavailable to real minorities.


w