Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Busage
Curatelle
Décision de mise sous tutelle
Emmagasinage
Entreposage
Marchandise en douane
Marchandise en entrepôt sous douane
Marchandise non dédouanée
Marchandise sous scellement
Marchandises entreposées sous douane
Mise en entrepôt
Mise en entrepôt de douane
Mise en entrepôt sous contrôle de la douane
Mise en pression
Mise sous curatelle
Mise sous douane
Mise sous pression
Mise sous pression hydraulique
Mise sous séquestre
Mise sous séquestre judiciaire
Mise sous terre
Mise sous tunnel
Mise sous tutelle
Mise sous tuyau
Mise sous voûtage
Pressurisation
Soumis à un contrôle douanier
Sous contrôle de la douane
Sous douane
Tutelle

Translation of "Mise sous douane " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
mise en entrepôt [ entreposage | emmagasinage | mise en entrepôt de douane | mise sous douane ]

warehousing [ customs bonding | bonding ]


marchandise en douane | marchandise en entrepôt sous douane | marchandise non dédouanée | marchandise sous scellement | marchandises entreposées sous douane

bonded goods


( for contempt ) mise sous séquestre | ( for order of payment ) mise sous séquestre judiciaire | mise sous séquestre | mise sous séquestre judiciaire

sequestration


soumis à un contrôle douanier | sous contrôle de la douane | sous douane

subject to customs supervision | under customs control


mise sous tuyau | mise sous voûtage | mise sous tunnel | mise sous terre | busage

culverting


tutelle [ curatelle | mise sous curatelle | mise sous tutelle ]

guardianship [ placed under guardianship ]


mise en entrepôt sous contrôle de la douane

warehousing in bond


présenté en douane sous le couvert de déclarations de mise en libre pratique

entered for free circulation


mise en pression (1) | pressurisation (2) | mise sous pression hydraulique (3) | mise sous pression (3)

pressurisation (1) | pressurization (2)


mise sous tutelle | décision de mise sous tutelle

decision to place under guardianship
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Sous réserve de l’article 5, le boeuf désossé qui est importé au Canada pendant la période commençant à la date d’entrée en vigueur de l’article 126 de la Loi portant mise en oeuvre de l’Accord de libre-échange nord-américain et se terminant le 31 décembre 1994 est assujetti à une surtaxe égale à 25 pour cent de sa valeur en douane, en sus de tout autre taux de droits de douane spécifié à l’annexe I de la Loi ou prévu par ailleurs sous le régime de ...[+++]

4. Subject to section 5, boneless beef that is imported into Canada during the period beginning on the day on which section 126 of An Act to implement the North American Free Trade Agreement comes into force and ending on December 31, 1994 is subject to a surtax in an amount equal to 25 per cent of its value for duty, over and above any other rate of customs duty specified in Schedule I to the Act, or otherwise provided for under the Act, in respect of that beef, payable in accordance with the Customs Act and the regulations made under that Act.


(13) Tout document paraissant avoir été établi en vertu de la présente loi, ou dans le cadre de son application ou de sa mise à exécution, au nom ou sous l’autorité du ministre, du sous-ministre du Revenu national, du commissaire des douanes et du revenu, du commissaire du revenu ou d’un fonctionnaire autorisé à exercer des pouvoirs ou fonctions conférés au ministre par la présente loi est réputé avoir été signé, fait et délivré par le ministre, le sous-ministre, le commis ...[+++]

(13) Every document purporting to have been executed under, or in the course of the administration or enforcement of, this Act over the name in writing of the Minister, the Deputy Minister of National Revenue, the Commissioner of Customs and Revenue, the Commissioner of Revenue or an officer authorized to exercise a power or perform a duty of the Minister under this Act is deemed to have been signed, made and issued by the Minister, the Deputy Minister ...[+++]


498 (1) Sous réserve du paragraphe (1.1), lorsqu’une personne qui a été arrêtée sans mandat par un agent de la paix est mise sous garde, ou lorsqu’une personne qui a été arrêtée sans mandat et livrée à un agent de la paix en conformité avec le paragraphe 494(3) ou confiée à sa garde en conformité avec le paragraphe 163.5(3) de la Loi sur les douanes est détenue sous garde en vertu du paragraphe 503(1) soit pour une infraction visée aux alinéas 496a), b ...[+++]

498 (1) Subject to subsection (1.1), if a person who has been arrested without warrant by a peace officer is taken into custody, or if a person who has been arrested without warrant and delivered to a peace officer under subsection 494(3) or placed in the custody of a peace officer under subsection 163.5(3) of the Customs Act is detained in custody under subsection 503(1) for an offence described in paragraph 496(a), (b) or (c), or any other offence that is punishable by imprisonment for five years or less, and has not been taken befo ...[+++]


de préciser les règles de procédure relatives à la présentation en douane des marchandises; les règles de procédure relatives au dépôt, à la rectification et à l'invalidation de la déclaration de dépôt temporaire et à la circulation de marchandises en dépôt temporaire; les règles de procédure relatives à la preuve et à la vérification de la preuve du statut douanier de marchandises de l'Union; les règles de procédure relatives à la détermination des bureaux de douane compétents et au dépôt de la déclaration en douane lorsque des moyens autres que les techniques électroniques de traitement des données sont utilisés; les règles de proc ...[+++]

the procedural rules on the disposal of goods; the procedural rules on the provision of information establishing that the conditions for relief from import duty for returned goods are fulfilled and on the provision of evidence that the conditions for relief from import duty for products of sea-fishing and other products taken from the sea are fulfilled; the procedural rules on the examination of the economic conditions in the context of special procedures; the procedural rules on the discharge of a special procedure; the procedural rules on the transfer of rights and obligations and the movement of goods in the context of special procedures; the procedural rules on the use of equivalent goods in the context of special procedures; the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce titre, mes responsabilités comprenaient notamment le contrôle de tous les aspects de la planification et de la mise en oeuvre des volets fédéraux de l'événement majeur; la mise sur pied d'un groupe de travail inter-directions constitué de représentants des composantes fédérales et divisionnaires ayant un rôle à jouer dans la visite, par exemple l'agence qui s'occupe des douanes, Citoyenneté et Immigration Canada, Transports Canada, NAV CANADA ou le Service canadien du renseignement de sécurité, et la participation à ce groupe; ...[+++]

In that capacity, my responsibilities included the oversight of all aspects of the federal planning and implementation phases of the major event, the establishment of and participation in an inter-directorate working group made up of representatives from the federal and divisional sectors involved in the visit, for example, the Border Services Agency, Citizenship and Immigration Canada, Transport Canada, NAV CANADA, and CSIS; the establishment of and participation in an interdepartmental working group made up of representatives from the RCMP and outside partner agencies, namely, other police forces; the identification, in consultation ...[+++]


b) marchandises précédemment placées dans l'État membre d'expédition sous le régime douanier du perfectionnement actif ou sous celui de la transformation sous douane qui sont maintenues sous le régime douanier du perfectionnement actif ou sous celui de la transformation sous douane ou mises en libre circulation dans l'État membre d'arrivée.

(b) goods formerly placed in the Member State of dispatch according to the inward processing customs procedure or the processing according to customs control procedure, which are maintained according to the inward processing customs procedure or the processing according to customs control procedure or released for free circulation in the Member State of arrival.


Il s'agit de la Loi sur l'accès à l'information, de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, de la Loi sur l'Agence des douanes et du revenu du Canada, de la Loi sur la preuve au Canada, de la Loi sur le droit d'auteur, de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, du Code criminel canadien, de la Loi sur les douanes, de la Loi sur l'équité en matière d'emploi, de la Loi sur la surveillance du secteur énergétique, de la Loi sur le contrôle des renseignements re ...[+++]

We have the Access to Information Act; the Bankruptcy and Insolvency Act; the Canada Customs and Revenue Agency Act; the Canada Evidence Act; the Copyright Act; the Corrections and Conditional Release Act; the Criminal Code of Canada; the Customs Act; the Employment Equity Act; the Energy Monitoring Act; the Hazardous Materials Information Review Act; the Hazardous Products Act; the Immigration Act; the Indian Act; the Lobbyists Registration Act; the National Defence Act; the Oceans Act; the Official Languages Act; the Patent Act; the Personal Information Protection and Electronic Documents Act; the Privacy Act; the Proceeds of Crime (Money Laundering) Act; the Referendum Act; the Security Offences ...[+++]


LE JOUR DE MISE SOUS CONTROLE DOUANIER DES PRODUITS DE BASE AU SENS DE L'ARTICLE 2 PARAGRAPHE 4 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 441/69 EST CELUI AU COURS DUQUEL LE SERVICE DES DOUANES ACCEPTE L'ACTE PAR LEQUEL LE DECLARANT MANIFESTE SA VOLONTE DE PLACER LES PRODUITS DE BASE SOUS CONTROLE DOUANIER EN VUE DE LEUR MISE SOUS LE REGIME PREVU A L'ARTICLE 2 DUDIT REGLEMENT .

THE DAY ON WHICH THE BASIC PRODUCTS ARE BROUGHT UNDER CUSTOMS CONTROL , WITHIN THE MEANING OF ARTICLE 2 ( 4 ) OF REGULATION ( EEC ) N 441/69 , SHALL BE THAT ON WHICH THE CUSTOMS AUTHORITIES ACCEPT THE DOCUMENT IN WHICH THE DECLARANT STATES HIS INTENTION TO BRING THE BASIC PRODUCTS UNDER CUSTOMS CONTROL WITH A VIEW TO THEIR COMING UNDER THE PROCEDURE PROVIDED FOR IN ARTICLE 2 OF THAT REGULATION .


B ) EN CAS D'APPLICATION DES DISPOSITIONS DE L'ARTICLE 3 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 441/69, L'ACCEPTATION PAR LE SERVICE DES DOUANES DE L'ACTE PAR LEQUEL LE DECLARANT MANIFESTE SA VOLONTE DE PLACER LES PRODUITS OU MARCHANDISES SOUS CONTROLE DOUANIER EN VUE DE LEUR MISE SOUS LE REGIME DOUANIER DE L'ENTREPOT OU DE ZONES FRANCHES AUX FINS D'EXPORTATION ; LA MISE SOUS LE REGIME DOUANIER DE L'ENTREPOT OU DE ZONES FRANCHES NE PEUT S'EFFECTUER QUE DANS L'ETAT MEMBRE SUR LE TERRITOIRE DUQUEL ONT ETE ACCOMPLIES LES FORMALITES DOUANIERES D'EXPORTATION .

( B ) IN CASE OF APPLICATION OF THE PROVISIONS OF ARTICLE 3 OF REGULATION ( EEC ) N 441/69 , WHEN THE CUSTOMS AUTHORITIES ACCEPT THE DOCUMENT IN WHICH THE EXPORTER STATES HIS INTENTION TO BRING THE GOODS OR PRODUCTS UNDER CUSTOMS CONTROL WITH A VIEW TO THEIR COMING UNDER A BONDED WAREHOUSE OR A FREE ZONE PROCEDURE WITH A VIEW TO EXPORTATION ; THEY SHALL COME UNDER THE BONDED WAREHOUSE OR FREE ZONE PROCEDURE ONLY IN THE MEMBER STATE IN WHOSE TERRITORY THE CUSTOMS EXPORT FORMALITIES WERE COMPLETED .


EN CAS DE MISE A LA CONSOMMATION AUTORISEE DANS LES CONDITIONS PREVUES A L'ARTICLE 15 PARAGRAPHE 1 SOUS A ) OU SOUS B ) PREMIER TIRET, LES DROITS DE DOUANE, LES TAXES D'EFFET EQUIVALENT ET LES PRELEVEMENTS AGRICOLES A PERCEVOIR SUR LES PRODUITS COMPENSATEURS, SUR LES PRODUITS INTERMEDIAIRES OU SUR LES MARCHANDISES EN L'ETAT, SONT CEUX AFFERENT AUX MARCHANDISES IMPORTEES, SELON LE TAUX OU LE MONTANT APPLICABLE A LA DATE D'ACCEPTATION PAR LES AUTORITES COMPETENTES DU DOCUMENT DOUANIER Y RELATIF ET SUR LA BASE DE LA VALEUR EN DOUANE ET DES AUTRES ELEMENTS DE TAXATION RECONNUS OU ADMIS A CETTE DATE, SANS PREJUDICE DES INTERETS MORATOIRES EVENTUELLEMENT EXIGIBLES .

WHERE GOODS ARE PUT ON THE MARKET IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS PROVIDED FOR IN ARTICLE 15 ( 1 ) ( A ) OR THE FIRST INDENT OF ARTICLE 15 ( 1 ) ( B ) , THE CUSTOMS DUTIES , CHARGES HAVING EQUIVALENT EFFECT OR AGRICULTURAL LEVIES TO BE CHARGED IN RESPECT OF COMPENSATING PRODUCTS , INTERMEDIATE PRODUCTS OR GOODS IN THE UNALTERED STATE , SHALL BE THOSE APPROPRIATE TO THE IMPORTED GOODS ACCORDING TO THE RATE OR AMOUNT APPLICABLE ON THE DATE OF ACCEPTANCE OF THE RELEVANT CUSTOMS DOCUMENT BY THE COMPETENT AUTHORITIES AND ON THE BASIS OF THE VALUE FOR CUSTOMS PURPOSES AND OTHER ITEMS OF CHARGE ASCERTAINED OR ACCEPTED AS APPLICABLE ON THAT DATE , WITHOUT PREJUDICE TO ANY OUTSTANDING ARREARS OF INTEREST DUE .


w