Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formule
Formule d'amendement 7 et 50
Formule de modification 7 et 50
Formule des deux tiers et de cinquante pour cent
Formule générale d'amendement 7 et 50
Formule générale de modification 7 et 50
Mode de révision 7 et 50
Mode de révision par les deux tiers des provinces
Mode général de révision 7 et 50
Norme des deux tiers

Translation of "Mode de révision par les deux tiers des provinces " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
norme des deux tiers [ mode de révision par les deux tiers des provinces ]

two thirds procedure


mode de révision des deux tiers et des cinquante pour cent [ formule des deux tiers et de cinquante pour cent ]

two thirds-50% formula


mode de révision 7 et 50 [ mode général de révision 7 et 50 | mode de révision par sept provinces, cinquante pour cent de la population | formule d'amendement 7 et 50 | formule de modification 7 et 50 | formule générale d'amendement 7 et 50 | formule générale de modification 7 et 50 | formule ]

7-50 formula [ general 7-50 amending formula | seven provinces-fifty percent amending formula ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le montant total proposé aux comités compétents en matière de financement du RTE-T dans le cadre du PPI pour la période 2001-2006, à savoir 2 781 millions d'euros, était le résultat de l'évaluation des offres soumises, et représentait environ deux tiers du montant total disponible pour la période concernée, ce qui reflète la volonté du comité de conserver une marge suffisante pour des dotations budgétaires annuelles hors PPI, de même que pour l'inclusion de nouvelles priorités de transport dans le conte ...[+++]

The total amount proposed to the TEN-T Financial Committees to be programmed in the framework of the 2001-2006 MIP, EUR 2781 million, was the result of the assessment of the bids submitted, and represented about two thirds of the total amount available during the period, expressing the Committee's interest in leaving sufficient margin for annual budget allocations outside the MIP, as well as for the inclusion of new transport priorities in the context of the revision of the programme sc ...[+++]


En outre, pour certains ressortissants de pays tiers, la maîtrise insuffisante de la ou des langues du pays d'accueil peut entraver leur intégration sur le marché du travail; l'outil de profilage des compétences permettra d'identifier plus facilement ces lacunes. Il complète d'autres instruments contribuant à la transparence des compétences tels qu'Europass et le cadre européen des certifications, qui ont tous deux ...[+++]révisés dans le cadre de la nouvelle stratégie en matière de compétences pour permettre aux employeurs, aux prestataires d'enseignement et de formation ainsi qu'aux autorités compétentes de comparer les qualifications nationales dans l'ensemble de l'UE et à l'échelle internationale.

In addition, among some non-EU nationals, limited abilities in the host countries' language(s) may hinder their labour market integration; the Skills Profile Tool will help to identify these gaps.The tool complements other tools for skills transparency such as Europass and the European Qualifications Framework, which have both been revised under the New Skills Agenda to allows employers, education and training providers and relevant authorities to compare national qualifications across the EU and internationally.


rappeler que les engagements au titre du mode 4 ne doivent s'appliquer qu'à la circulation de professionnels de haut niveau, par exemple des personnes titulaires d'un diplôme de master universitaire ou équivalent, ou occupant une fonction d'encadrement supérieur, dans un but précis, pour une durée limitée et selon des conditions précises stipulées dans la législation nationale du pays dans ...[+++]

to recall that Mode 4 commitments must only apply to the movement of highly skilled professionals, such as persons holding a university or equivalent Master’s degree or employed in a senior managerial role, for a specific purpose, for a limited period of time and under precise conditions stipulated by the domestic legislation of the country where the service is performed and by a contract respecting such domestic legislation; calls in this context for Article 16 of the Services Directive (2006/123/EC) to be heeded and implemented; t ...[+++]


ii. rappeler que les engagements au titre du mode 4 ne doivent s'appliquer qu'à la circulation de professionnels de haut niveau, par exemple des personnes titulaires d'un diplôme de master universitaire ou équivalent, ou occupant une fonction d'encadrement supérieur, dans un but précis, pour une durée limitée et selon des conditions précises stipulées dans la législation nationale du pays d ...[+++]

ii. to recall that Mode 4 commitments must only apply to the movement of highly skilled professionals, such as persons holding a university or equivalent Master’s degree or employed in a senior managerial role, for a specific purpose, for a limited period of time and under precise conditions stipulated by the domestic legislation of the country where the service is performed and by a contract respecting such domestic legislation; calls in this context for Article 16 of the Services Directive (2006/123/EC) to be heeded and implemented ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. prend acte des efforts considérables déployés par le gouvernement chinois pour développer économiquement le Tibet et le Xinjiang ainsi que des retombées de ces efforts sur les communautés nomades et sur les modes de vie traditionnels; prie instamment le gouvernement chinois d'agir d'une manière politiquement responsable, en dialoguant avec les peuples tibétain et ouïghour sur les questions de gouvernance, y compris la gestion des ressources et les priorités de développement économique, et en respectant plutôt ...[+++]

30. Takes note of the significant efforts made by the Chinese Government to develop Tibet and Xinjiang economically, and of the impact of those efforts on nomad communities and traditional livelihoods; urges the Chinese Government to act in a politically responsible way by meaningfully engaging the Tibetan and Uighur peoples in governance issues, including resource management and economic development priorities, and respecting rather than diluting cultural elements such as language and religion; strongly asserts that the Chinese Gov ...[+++]


L'objet de la révision du règlement (CE) n° 539/2001 est de modifier deux listes: la liste des ressortissants de pays tiers qui doivent être en possession d'un visa pour franchir les frontières extérieures des États membres (annexe I) et la liste de ceux qui en sont exemptés (annexe II).

The purpose of reviewing Regulation (EC) No 539/2001 is to amend the following two lists: the list of third country nationals who must be in possession of a visa when crossing the external borders of Member States (Annex I) and the list of those who are exempted (Annex II).


La stratégie accorde une importance particulière aux déchets biodégradables, pour lesquels la directive 1999/31/CE prévoit une redirection des deux-tiers d'entre eux vers d'autres modes de traitement que la mise en décharge.

The strategy places particular emphasis on biodegradable waste, two-thirds of which must be redirected to be disposed of using methods other than landfill as is required under Directive 1999/31/EC.


Comme le ministre de la Justice l'a dit au cours de la période des questions, pour modifier la Constitution par le mode de révision actuel, il faut quatre petites provinces pour faire échec à une modification, mais seulement deux grandes pour en faire autant.

As the Minister of Justice indicated during question period, to change the Constitution today with the amending formula that exists it requires four small provinces to block an amendment but only two big provinces to achieve the same goal.


Afin de tenir compte du problème du Royaume-Uni, le Parlement a proposé que si un État membre appliquait un mode de scrutin uninominal, deux tiers maximum des sièges pourraient être attribués selon ce système, le tiers restant devait être réparti de manière à ce que la répartition globale des mandats soit proportionnelle à l'ensemble des suffrages exprimés.

In order to take account of the question of the United Kingdom, Parliament proposed that, if a Member State used a single-member constituency system, not more than two-thirds of the seats could be distributed according to that system, with the remaining third being distributed in such a way as to ensure that the overall distribution of seats was in proportion to the total votes cast.


L’alinéa 42(1)b) de la Loi constitutionnelle de 1982 prévoit expressément qu’une révision de la Constitution modifiant le mode de sélection des sénateurs doit être approuvé par le Sénat, la Chambre des communes et au moins les deux tiers des provinces composant au moins 50 % de la population de toutes les provinces.

It is now expressly provided by section 42(1)(b) of the Constitution Act, 1982 that an amendment to the Constitution affecting the method of selecting senators must be agreed upon by the Senate, the House of Commons and at least two-thirds of the provinces that have at least 50% of the population of all provinces.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Mode de révision par les deux tiers des provinces ->

Date index: 2021-08-27
w