En outre, il convient de conférer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes d'exécution, avec l'assistance du comité des Fonds agricoles instauré par l'article 42 quinquies, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1290/2005 du Conseil du 21 juin 2005 relatif au financement de la Politique agricole commune, afin de garantir la gestion financière de la modulation facultative.
Furthermore, the Commission should be empowered to adopt implementing acts with the assistance of the Committee on the Agricultural funds established by Article 42d(1) of Council Regulation (EC) 1290/2005 of 21 June 2005 on the financing of the common agricultural policy , to ensure the financial management of voluntary modulation.