Cette politique est basée d'un côté sur les obligations objectives qui incombent à l’Union européenne et aux Etats membres en vertu des articles du Traité CE, la Convention alpine et autres instruments contraignants,
mais aussi, dans la mesure où la législation le permet, sur les principes énoncés par la Commission européenne dans son Livre Blanc régissant la future politique des transports jusque 2010 pour les régions montagneuses sensibles, tels que la d
urabilité, la libre prestation ...[+++] des services, la protection des citoyens et de l’environnement, la promotion du transport intermodal et le financement croisé.
That policy shall be based on the one hand on the objective obligations incumbent on the Union and Member States under the articles of the EC Treaty, the Alpine Convention, and other binding instruments and also, in so far as legislation permits, on the principles set out by the Commission in its White Paper to govern future transport policy up to 2010 for sensitive mountain regions, for example sustainability, freedom to provide services, protection of citizens and the environment, promotion of intermodal transport, and cross-financing.