Mais monsieur Rovinescu, pour faire suite aux remarques de M. Milton, lorsqu'il a dit: maintenant que nous avons absorbé Canadien, nous devons travailler avec ces gens et essayer de sauver les emplois. Moncton c'est Moncton. Quand Air Canada a-t-elle décidé qu'il était temps de servir les bonnes gens de Moncton?
But Mr. Rovinescu, on the heels of Mr. Milton's remarks, when he said, look, we have Canadian, which we're working with now, and we're trying to save jobs, so therefore the Moncton situation is the Moncton situation, when did Air Canada decide it was time to serve the good people of Moncton?