Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonctionnement du moteur sans post-combustion
Moteur GPL
Moteur fonctionnant au GPL
Moteur fonctionnant à charge réduite
Moteur fonctionnant à puissance élevée
Moteur à GPL
Moteur à gaz de pétrole liquéfié
Robinet d'arrêt
Système de surveillance du fonctionnement des moteurs
Vanne d'isolement
Véhicule fonctionnant au GPL

Translation of "Moteur fonctionnant au GPL " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
robinet d'arrêt | vanne d'isolement [moteur fonctionnant au GPL]

shut-off valve




moteur fonctionnant à charge réduite

motor working at small loads


CF188 F404-GE-400 Cellule d'essai des moteurs - Fonctionnement et maintenance

CF188 F404-GE-400 Engine Test Cell Operation and Maintenance


moteur fonctionnant à puissance élevée

high corrected core speed


moteur à gaz de pétrole liquéfié [ moteur à GPL ]

liquefied petroleum gas engine [ LPG engine ]


moteur à gaz de pétrole liquéfié | moteur GPL

liquified petroleum gas engine | LPG engine


fonctionnement du moteur sans post-combustion

non-afterburning engine operation


système de surveillance du fonctionnement des moteurs

turbine engine monitoring system | TEMS


surveiller les membres d'équipage qui font fonctionner les moteurs

manage engine room staff | supervise crew members operating engines | conduct monitoring of engine room staff | monitor crew members operating engines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les résultats mesurés et, le cas échéant, les résultats calculés doivent démontrer que le moteur satisfait aux valeurs limites avec tous les carburants pertinents (par exemple, carburants 1, 2 et 3 dans le cas des moteurs fonctionnant au gaz naturel et carburants A et B dans les cas des moteurs fonctionnant au GPL).

The measured results and, where applicable, the calculated results shall demonstrate that the engine meets the limit values with all relevant fuels (for example, fuels 1, 2 and fuel 3 in the case of natural gas engines and fuels A and B in the case of LPG engines).


Cela implique d’effectuer des essais, comme décrit à la section 1 de la présente annexe, avec au moins deux des carburants de référence pour chaque moteur fonctionnant au GPL ou au GNL, y compris les moteurs bicarburant.

This implies tests, as described in Section 1 of this Annex, with at least two of the reference fuels for each LPG or LNG engine, including dual-fuel engines.


Les limites d’émissions de HCT lors du cycle d’essai WHTC applicables aux moteurs bicarburant des types 2A et 2B fonctionnant au GPL en mode bicarburant sont celles applicables aux moteurs à allumage par compression lors du cycle d’essai WHTC telles qu’indiquées à l’annexe I du règlement (CE) no 595/2009.

The THC emission limits over the WHTC test-cycle applicable to Type 2A and Type 2B dual-fuel engines operating with LPG in dual-fuel mode are those applicable to CI engines over the WHTC test-cycle as set in Annex I to Regulation (EC) No 595/2009.


Pour les moteurs à allumage commandé et les moteurs bicarburant fonctionnant au GPL:

For positive ignition engines and dual-fuel engines fuelled with LPG:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prescriptions applicables à la réception par type pour une gamme restreinte de carburants dans le cas des moteurs fonctionnant au gaz naturel/biométhane ou au GPL, y compris les moteurs bicarburant.

Requirements on restricted fuel range type-approval in case of engines fuelled with natural gas/biomethane or LPG, including dual-fuel engines


Les résultats mesurés et, le cas échéant, les résultats calculés doivent démontrer que le moteur satisfait aux valeurs limites avec tous les carburants pertinents (par exemple, carburants 1, 2 et 3 dans le cas des moteurs fonctionnant au gaz naturel et carburants A et B dans les cas des moteurs fonctionnant au GPL).

The measured results and, where applicable, the calculated results shall demonstrate that the engine meets the limit values with all relevant fuels (for example, fuels 1, 2 and fuel 3 in the case of natural gas engines and fuels A and B in the case of LPG engines).


Cela implique d’effectuer des essais, comme décrit à la section 1 de la présente annexe, avec au moins deux des carburants de référence pour chaque moteur fonctionnant au GPL ou au GNL, y compris les moteurs bicarburant.

This implies tests, as described in Section 1 of this Annex, with at least two of the reference fuels for each LPG or LNG engine, including dual-fuel engines.


Pour les moteurs diesel et les moteurs fonctionnant au GPL, l’analyseur d’hydrocarbures doit être un détecteur dit d’ionisation de flamme chauffé (Heated Flame Ionisation Detector ou HFID) et être équipé d’un détecteur, de valves, de tuyaux, etc. chauffés afin de maintenir les gaz à une température de 463 K ± 10 K (190 ± 10 °C).

For diesel and LPG fuelled gas engines, the hydrocarbon analyser shall be of the Heated Flame Ionisation Detector (HFID) type with detector, valves, pipework, etc. heated so as to maintain a gas temperature of 463 K ± 10 K (190 ± 10 °C).


Les résultats mesurés et calculés doivent attester que le moteur respecte les valeurs limites avec tous les carburants correspondants (carburants 1, 2 et éventuellement 3 dans le cas des moteurs fonctionnant au gaz naturel et carburants A et B dans le cas des moteurs fonctionnant au GPL)".

The measured results and the calculated results must demonstrate that the engine meets the limit values with all relevant fuels (fuels 1, 2 and, if applicable, fuel 3 in the case of natural gas engines and fuels A and B in the case of LPG engines)".


Pour les véhicules à moteur à allumage commandé fonctionnant au GPL ou au GN, ou équipé de manière à pouvoir fonctionner soit à l'essence, soit au GPL ou au GN, entre l'essai avec le premier carburant de référence et l'essai avec le second carburant de référence, le véhicule soumis à l'essai est préconditionné avant essai avec le second carburant de référence.

For positive-ignition engined vehicles fuelled with LPG or NG or so equipped that they can be fuelled with either petrol or LPG or NG, between the tests on the first gaseous reference fuel and the second gaseous reference fuel, the vehicle shall be preconditioned before the test on the second reference fuel.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Moteur fonctionnant au GPL ->

Date index: 2024-03-20
w