Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) mutisme - 2) mutité
1) refus de parler - 2) incapacité de parler
Alogie
Anarthrie
Anarthrie pure
Aphasie apraxique
Aphasie articulatoire
Aphasie motrice pure
Aphasie motrice périphérique
Aphasie motrice sous-corticale
Aphémie
Apraxie verbale
Dysarthrie corticale
Désintégration phonétique
Mutisme
Mutisme akinétique
Mutisme sélectif
Mutisme verbal
Mutisme verbal pur
Mutisme volontaire
Mutisme électif
Syndrome de désintégration phonétique

Traduction de «Mutisme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
















1) mutisme - 2) mutité | 1) refus de parler - 2) incapacité de parler

mutism | dumbness


anarthrie pure | aphasie motrice sous-corticale | aphémie | aphasie articulatoire | anarthrie | aphasie motrice pure | mutisme verbal | mutisme verbal pur | syndrome de désintégration phonétique | aphasie apraxique | aphasie motrice périphérique | apraxie verbale | dysarthrie corticale | désintégration phonétique

pure anarthria
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les témoins hésitent parfois à intervenir. Ensemble, nous devons lutter contre ces stéréotypes qui poussent les femmes au mutisme et montrer que la violence à l'égard des femmes est inacceptable et intolérable, dans tous les cas.

Together we must challenge this and the stereotypes that undermine women's voices and show that violence against women is unacceptable and will not be tolerated by anyone.


Apparemment, la Chambre compte 21 députés conservateurs de la Colombie-Britannique, mais nous avons peine à le croire étant donné leur mutisme sur le projet Northern Gateway d'Enbridge.

Apparently there are 21 Conservative MPs from British Columbia, but we would not know it from their deafening silence on Enbridge northern gateway.


Elle s'est adressée aux Affaires étrangères, au ministère de l'Industrie et au Conseil privé pour connaître l'identité de l'accompagnatrice du ministre et, partout, ce fut le même mutisme.

She contacted Foreign Affairs, Industry Canada and the Privy Council to establish the identity of the minister's companion, but no one would talk.


En effet, la journaliste du Hill Times s'est également adressée aux Affaires étrangères, au ministère de l'Industrie et au Conseil privé pour connaître l'identité de l'accompagnatrice du ministre, et partout, le même mutisme.

In fact, the journalist from The Hill Times contacted Foreign Affairs, Industry Canada and the Privy Council to establish the identity of the woman who accompanied the minister, but no one was talking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parfois, nous n’avons pas le choix à cause du mutisme du gouvernement et du manque de transparence au sujet de ce qui se passe en Afghanistan.

Sometimes we have no choice because of the tight-lipped government and the lack of transparency of what happens in Afghanistan.


Le CICR, rompant avec son mutisme traditionnel, a récemment déclaré que la détention à durée indéterminée sans protection juridique était inacceptable en raison de son caractère illimité et de ses répercussions sur la santé mentale.

The ICRC, breaking its normal habit of silence, recently said the indefinite detention without legal safeguards was unacceptable due to the 'open-endedness of the situation and its impact on mental health..'.


G. considérant que 17 000 ressortissants libanais sont toujours portés disparus, considérant la détresse de leurs familles, confrontées au mutisme des autorités à propos du sort de leurs proches, et exhortant les pays concernés de la région à résoudre le problème des citoyens de pays limitrophes détenus illégalement,

G. whereas 17 000 Lebanese citizens are still recorded as missing, and their families are distraught in the absence of a response from the authorities on the fate of their relations, and calling the countries of the region concerned to find a solution in relation to citizens of neighbouring countries who are illegally detained,


Le sénateur Stratton: En fonction du mutisme qu'on constate en face relativement à la question précise, je suppose qu'il n' y a rien dans ce projet de loi qui exige son adoption de toute urgence.

Senator Stratton: I assume from the muteness of the side opposite on the specific question that there is nothing in this bill that would lead to its urgent passage.


Ces poissons, sortant de leur mutisme coutumier, m'ont dit qu'ils étaient favorables à ce document, mais qu'ils aimeraient que je dise au député Graefe zu Baringdorf de faire en sorte, pour les prochaines modifications de cette directive, qu'il y ait également un menu pour les aliments des animaux, afin qu'ils ne soient pas obligés de se nourrir toujours des mêmes plats.

Breaking their usual silence, these fish told me that they support this document but that they would like me to tell Mr Graefe zu Baringdorf, when he comes to amend this directive again, to ensure that there is a choice of feedingstuffs on the menu as well, so that animals do not always have to eat the same dishes.


Nous voulons donc un cadre budgétaire clair pour prendre position, et je renouvelle la demande de l'ensemble de la commission parlementaire au Conseil : il faut que le Conseil sorte de son mutisme et nous donne régulièrement des réponses pour que la totalité de nos procédures - et spécialement la réforme - progresse dans un cadre budgétairement efficace.

We therefore want a clear budgetary framework in order to adopt a position, and I shall repeat the request made by all the Committees of Parliament to the Council: the Council must start talking and give us answers on a regular basis so that all our procedures – and reform, in particular – progress within a framework that is efficient in terms of budget.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Mutisme ->

Date index: 2021-02-19
w