Nous sommes inquiets: nous n’aimons pas la vision mystique et l’importance miraculeuse que donne le président Lula au biocarburant, qu’il qualifie de nouvel «or vert». Nous n’aimons pas non plus du tout le fait que la déforestation, l’importation illégale de bois, la sécurité alimentaire et la contribution européenne au développement de technologies innovatrices en matière d’énergie renouvelable aient été exclues du programme.
We are worried: we do not like the mystical vision and miraculous significance given by President Lula to biofuel, as a new ‘green gold’; nor do we like at all the fact that the issues of deforestation, illegal importing of timber, food safety and the European contribution to the development of innovative technologies for renewable energies have been excluded from the agenda.