Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit à un client mécontent
Esprit querelleur
Gouvernement mécontent
Intransigeants
Irréductibles
Mécontents
Ne pas être satisfait
Penchant batailleur
éternel mécontent
être mécontent de

Translation of "Mécontents " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
intransigeants | irréductibles | mécontents

ginger group






penchant batailleur [ esprit querelleur | éternel mécontent ]

chip on one's shoulder


ne pas être satisfait [ être mécontent de ]

be dissatisfied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque les gens sont mécontents de la Cour suprême, je les arrête et leur fais remarquer qu'ils devraient aussi être mécontents des assemblées législatives et des législateurs qui ne font pas leur travail, que ce soit ici même au Parlement ou dans les assemblées législatives provinciales.

When people get annoyed with the supreme court I ask them to pause for a second. While they may be annoyed with the supreme court, they are also annoyed with legislatures and legislators that do not do their job in this place and in provincial legislatures across the country.


Au contraire, dans certains pays tels que la Roumanie (43 %), la France (45 %), la Suède (45 %), l'Allemagne (46 %) et la Pologne (52 %), les usagers se sont montrés très mécontents ou plutôt mécontents de la ponctualité et de la fiabilité des services ferroviaires dans leur pays.

On the contrary, in some countries such as Romania (43%), France (45%), Sweden (45%), Germany (46%) and Poland (52%), rail passengers indicated to be very or rather dissatisfied with the punctuality and reliability of rail services in their countries.


Ceux qui sont actuellement mécontents - mécontents de tout s’entend - devraient noter que la conséquence de cette situation est que les démarches initiées par la modification du budget européen constituent une première étape.

Those who are currently dissatisfied – dissatisfied, that is, with everything – should note that the consequence of this is that part of the process that has been set in motion by the change in the EU’s budget is a first step.


Le Conseil et la Commission ont ainsi eu l’occasion d’entendre les groupes politiques exprimer différents degrés de mécontentement, certains étant mécontents mais satisfaits, d’autres étant purement et simplement mécontents.

The Council and the Commission have been able to hear the political groups, who have expressed differing degrees of dissatisfaction, in some cases satisfactory dissatisfaction and in others dissatisfaction pure and simple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil et la Commission ont ainsi eu l’occasion d’entendre les groupes politiques exprimer différents degrés de mécontentement, certains étant mécontents mais satisfaits, d’autres étant purement et simplement mécontents.

The Council and the Commission have been able to hear the political groups, who have expressed differing degrees of dissatisfaction, in some cases satisfactory dissatisfaction and in others dissatisfaction pure and simple.


Ceux qui sont actuellement mécontents - mécontents de tout s’entend - devraient noter que la conséquence de cette situation est que les démarches initiées par la modification du budget européen constituent une première étape.

Those who are currently dissatisfied – dissatisfied, that is, with everything – should note that the consequence of this is that part of the process that has been set in motion by the change in the EU’s budget is a first step.


Nous sommes donc, une fois de plus, déçus et mécontents. Nous voterons certes en faveur de la Charte, mais avec le sentiment que cela ne permettra pas de mobiliser l'enthousiasme et l'implication tant nécessaires des citoyens à l'égard de l'Europe. Comme d'habitude, les gouvernements - et certains plus que d'autres - en assumeront la responsabilité historique.

We will, of course, vote for the Charter, but we will do so with the feeling that it will not succeed in arousing that enthusiasm and that sense of participation by the citizens of Europe which are so necessary and, as usual, it will be the governments – and some governments more than others – who will have to bear the historical responsibility.


Les citoyens sont mécontents de la façon dont les choses semblent se faire au niveau européen.

Our citizens are unhappy with the way things appear to be done at European level.


Cette chambre de compensation fournira des informations au consommateur mécontent et l'aidera à introduire un recours auprès du système extrajudiciaire du pays dans lequel est établie l'entreprise à laquelle les biens ou services litigieux ont été achetés.

This clearing house will help the dissatisfied consumer with information and support in making a claim to the out-of-court dispute resolution system in the country where the business from which the products or services were acquired is located.


D'un côté, il est mécontent parce que le gouvernement accumule des surplus dans le compte de l'assurance-emploi, et de l'autre, il est mécontent parce que cet argent est affecté au Fonds du millénaire.

On the one hand, he is unhappy because the government is accumulating surpluses in the employment insurance fund; on the other, he is unhappy because that money is being put into the millennium fund.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Mécontents ->

Date index: 2021-08-05
w