Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRFC St John's
NCSM Corner Brook
NCSM Margaret Brooke
Navire canadien de Sa Majesté Corner Brook
Navire canadien de Sa Majesté Margaret Brooke

Traduction de «NCSM Corner Brook » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Navire canadien de Sa Majesté Corner Brook [ NCSM Corner Brook ]

Her Majesty's Canadian Ship Corner Brook [ HMCS Corner Brook ]


Centre de recrutement des Forces canadiennes, St. John's (T.-N.), Détachement Corner Brook [ CRFC St John's (T.-N.) Dét Corner Brook ]

Canadian Forces Recruiting Centre St. John's Detachment Corner Brook [ CFRC St. John's Det Corner Brook ]


Navire canadien de Sa Majesté Margaret Brooke [ NCSM Margaret Brooke ]

Her Majesty’s Canadian Ship Margaret Brooke [ HMCS Margaret Brooke ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Le document est déposé) Question n 218 L'hon. John McKay: En ce qui a trait à l’escadre de sous-marins du Canada, composée du NCSM Victoria, du NCSM Windsor, du NCSM Chicoutimi et du NCSM Corner Brook: a) quel est le coût total ventilé par sous-marin, puis par catégorie, comme l’entretien, les réparations, l’affectation en personnel et toutes les autres catégories pertinentes, pour (i) le plus récent exercice, (ii) depuis leur acquisition; b) quel est le coût estimatif, ventilé par sous-marin, que le gouvernement prévoit engager d’ici à ce que l’escadre soit à nouveau opérationnelle; c) quelles sont les dates prévues par le gouverneme ...[+++]

(Return tabled) Question No. 218 Hon. John McKay: With respect to Canada’s fleet of submarines, which is comprised of HMCS Victoria, HMCS Windsor, HMCS Chicoutimi, and HMCS Corner Brook: (a) what is the total cost, broken down by vessel, and itemized by categories including maintenance, repairs, staffing, and all others relevant categories for (i) the most recent fiscal year, (ii) since their acquisition; (b) what is the estimated cost that the government anticipates to spend before the fleet is active again, broken down by vessel; (c) what are the dates that the government anticipates each vessel will return to se ...[+++]


Le NCSM Athabaskan, le NCSM Preserver, le NCSM Fredericton, le NCSM St. John's et le NCSM Corner Brook sont revenus des Virginia Capes pour un exercice d'évaluation de l'état de préparation, et ils se préparent maintenant à remplir d'autres fonctions opérationnelles.

HMCS Athabaskan, HMCS Preserver, HMCS Fredericton, HMCS St. John's, and HMCS Corner Brook have returned from sea off the Virginia Capes for a readiness exercise and are now preparing for further operational duties.


En mer, les capacités de réparation et l’expertise technique à bord, ainsi que les redondances intégrées des principaux systèmes, permettent aux navires de maintenir leurs capacités opérationnelles jusqu’à ce qu’ils atteignent le prochain port d'escale prévu où l’on peut effectuer les travaux d’entretien, comme cela s’est fait pour le NCSM Corner Brook et d’autres navires du groupe opérationnel lorsqu’ils étaient à Mayport (b) Le nombre de tonnes de carburant diesel par jour consommé par le NCSM Corner Brook et d’autres sous-marins de classe Victoria relève de la capacité des sous-marins; il est donc classifié.

While at sea, on board repair capabilities and technical expertise, as well as integrated redundancies for the key systems, allow vessels to maintain their operational capabilities until reaching the next scheduled port of call where maintenance work can then be completed, as occurred for Corner Brook and the other ships of the task group while in Mayport. In response to b) The number of tons per day of diesel fuel consumed by HMCS Corner Brook and other Victoria- class submarines pertains to submarine capability, and is therefore classified.


Le sénateur Moore : Vous dites que le NCSM Corner Brook et le NCSM Windsor seront tout à fait capables de lancer des torpilles, mais après le NCSM Victoria.

Senator Moore: You are saying that the HMCS Corner Brook and the HMCS Windsor will be fully operational with torpedoes after the HMCS Victoria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la fin de l'année 2010, nous aurons trois sous-marins en opération, soit le NCSM Windsor, le NCSM Corner Brook et le NCSM Victoria.

By the end of 2010, we will have three boats at sea: HMCS Windsor, HMCS Corner Brook and HMCS Victoria.




D'autres ont cherché : ncsm corner brook     ncsm margaret brooke     NCSM Corner Brook     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

NCSM Corner Brook ->

Date index: 2022-06-09
w