Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Motif de distinction illicite
Nature changeante des actes discriminatoires
Nature changeante des motifs de distinction illicite

Translation of "Nature changeante des motifs de distinction illicite " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
nature changeante des actes discriminatoires [ nature changeante des motifs de distinction illicite ]

dynamics of discrimination




Loi modifiant la Loi canadienne sur les droits de la personne afin d'ajouter la condition sociale comme motif de distinction illicite

An Act to amend the Canadian Human Rights Act in order to add social condition as a prohibited ground of discrimination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'action peut dépendre également de la nature, de l'ampleur et de la finalité des mesures envisagées, du type de contenu en cause, de la notification ou non de ce contenu par les autorités répressives ou l'Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs (Europol), et des mesures qui ont déjà été prises à l'égard du contenu concerné au motif qu'il est considéré comme illicite ...[+++]

It can also depend on the nature, scale and purpose of the envisaged measures, the type of content at issue, on whether the content has been notified by law enforcement authorities or Europol and on whether action had already been taken in respect of the content because it is considered to be illegal content.


À plusieurs reprises, des modifications ont été apportées à notre loi pour prendre en compte les besoins changeants de la société, comme inclure l'orientation sexuelle au nombre des motifs de distinction illicite, et pour établir l'obligation qu'ont les employeurs de prendre des mesures d'adaptation, à moins d'une contrainte excessive, pour répondre aux besoins spéciaux qu'ont certains employés, par exemple en raison d'exigences re ...[+++]

Our act has been amended on several occasions to meet the changing needs of society, such as including sexual orientation as a ground of discrimination, and establishing the responsibility of employers to accommodate, to the point of undue hardship, the special needs of employees resulting from, for example, their religious requirements or disability.


(35 bis) Afin de contribuer à l'amélioration du fonctionnement de l'ensemble du système d'enregistrement et de garantir que les marques ne soient pas enregistrées lorsqu'il existe des motifs absolus de refus, y compris, notamment, lorsque la marque est descriptive ou non-distinctive, ou de nature à tromper le public, par exemple sur la nature, la qualité ou la provenance géographique du produit ou du service, les tiers devraient pouvoir présenter aux services centraux de la propriété industrielle des États membres des observations écr ...[+++]

(35a) In order to contribute to improving the performance of the entire registration system and to ensure that trade marks are not registered where there are absolute grounds for refusal, including, in particular, where the trade mark is descriptive or non-distinctive, or of such a nature as to deceive the public, for instance as to the nature, quality or geographical origin of the goods or service, third parties should be able to submit to the central industrial property offices of the Member States written observations explaining which of the absolute grounds constitute an obstacle to registration.


(35 bis) Afin de contribuer à l'amélioration du fonctionnement de l'ensemble du système d'enregistrement et de garantir que les marques ne soient pas enregistrées lorsqu'il existe des motifs absolus de refus, y compris, notamment, lorsque la marque est descriptive ou non-distinctive, ou de nature à tromper le public, par exemple sur la nature, la qualité ou la provenance géographique du produit ou du service, les tiers devraient pouvoir présenter aux services centraux de la propriété industrielle des États membres des observations écr ...[+++]

(35a) In order to contribute to improving the performance of the entire registration system and to ensure that trade marks are not registered where there are absolute grounds for refusal, including, in particular, where the trade mark is descriptive or non-distinctive, or of such a nature as to deceive the public, for instance as to the nature, quality or geographical origin of the goods or service, third parties should be able to submit to the central industrial property offices of the Member States written observations explaining which of the absolute grounds constitute an obstacle to registration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. S'il est vrai que l'article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94 sur la marque communautaire, aux termes duquel sont refusées à l'enregistrement «les marques qui sont dépourvues de caractère distinctif», ne fait pas de distinction entre les signes de nature différente, la perception du public pertinent n'est pas nécessairement la même dans le cas d'un signe constitué par un motif appliqué à la surfa ...[+++]

2. Although Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94 on the Community trade mark, which provides that trade marks which are devoid of any distinctive character are not to be registered, does not draw any distinction between different types of sign, the perception amongst the target market is not necessarily the same in the case of a sign composed of a design applied to the surface of goods as it is in the case of a word or figurative mark comprising a sign that bears no relation to the appearance of the goods it identifies.


M. Mike Scott (Skeena, Réf.): Monsieur le Président, au nom de certains de mes électeurs, dont 40 habitants de la localité de Kitimat, située dans ma circonscription, je suis heureux de présenter la pétition suivante: «Les soussignés, citoyens du Canada, souhaitent attirer l'attention de la Chambre sur la question suivante: Attendu que la majorité des Canadiens croient que les privilèges que la société accorde aux couples hétérosexuels ne doivent pas être consentis ...[+++]

Mr. Mike Scott (Skeena, Ref.): Mr. Speaker, I rise on behalf of constituents, 40 of whom live in Kitimat in my riding. They have presented the following petition: ``We the undersigned citizens of Canada draw the attention of the House to the following: Whereas a majority of Canadians believe that the privileges which society accords to heterosexual couples should not be extended to same sex relationships; and whereas societal approval including the extension of societal privileges would be given to same sex relationships if any amendment to the human rights act were to include the undefined phrase of sexual orientation as a grounds of discrimination; therefo ...[+++]


Étant donné que la majorité des Canadiens estiment que les privilèges que la société accorde aux couples hétérosexuels ne devraient pas être octroyés aux couples du même sexe et que la société approuverait les relations entre personnes de même sexe et accorderait des privilèges à ces personnes, si on modifiait la Loi canadienne sur les droits de la personne en y insérant l'expression non définie «orientation sexuelle» parmi les motifs de distinction illicite, les pétitionnaires demandent au Parlement de ne pas modifier la Loi canadien ...[+++]

Whereas the majority of Canadians believe the privileges which society accords to heterosexual couples should not be extended to same sex relationships, and whereas societal approval, including the extension of societal privileges, would be given to same sex relationships if any amendment to Canadian Human Rights Act were to include the undefined phrase sexual orientation as a grounds of discrimination, the petitioners request that Parliament not amend the Canadian Human Rights Act or the charter of rights and freedoms in anyway that would tend to indicate societal ...[+++]


Le projet de loi S-2 ajouterait expressément, dans la Loi canadienne sur les droits de la personne, l'expression «orientation sexuelle» à la disposition énonçant l'objet de la loi, à la disposition énonçant les motifs de distinction illicite et et à la liste des motifs de distinction illicite figurant à l'alinéa 16(a) concernant les programmes de promotion sociale.

Bill S-2 would expressly add sexual orientation to the purpose clause, and to the list of prohibited grounds of discrimination in the Canadian Human Rights Act, and would add sexual orientation to the list of grounds of discrimination in subsection 16(a), the special programs provision.


Par contre, la Commission n'est pas en mesure d'accepter l'amendement 4, qui est lié au caractère obligatoire du seuil, et l'amendement 8, au motif que la distinction opérée entre les héritiers pouvant bénéficier du droit de suite ne correspond pas à la nature de propriété de ce droit et relève exclusivement du droit national.

The Commission is able to approve Amendment No 9 as a recital and not as an article. However, the Commission is unable to approve Amendment No 4, which relates to the compulsory aspect of the threshold, or Amendment No 8, since the distinction made between heirs who are able to benefit from the right of resale is not the same as the concept of ownership of this right and arises solely from national law.


Cependant, cette position est conforme à la situation des femmes au Canada où huit provinces et le territoire du Yukon ont déjà inclus l'orientation sexuelle dans les motifs de distinction illicite dans leurs codes respectifs des droits de la personne et où le gouvernement fédéral a déclaré son intention de modifier la Loi canadienne sur les droits de la personne pour inclure l'orientation sexue ...[+++]

However, this position is consistent with the domestic situation in Canada where the human rights codes of seven provinces and Yukon already include sexual orientation as a prohibited ground of discrimination. The federal government has stated its intention to amend the Canadian Human Rights Act to include sexual orientation as a prohibited ground of discrimination.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Nature changeante des motifs de distinction illicite ->

Date index: 2022-11-18
w