Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditionnement étanche
Contenant hermétique
Contenant hermétiquement clos
Conteneur hermétiquement clos
Fermer hermétiquement
Ne pas fermer hermétiquement le récipient
Récipient hermétique
Récipient hermétique aux germes
Récipient hermétiquement clos
S12

Translation of "Ne pas fermer hermétiquement le récipient " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
ne pas fermer hermétiquement le récipient | S12

do not keep the container sealed | S12


ne pas fermer hermétiquement le récipient

do not seal the container


contenant hermétiquement clos | récipient hermétique | récipient hermétiquement clos

hermetically sealed container


conteneur hermétiquement clos [ récipient hermétiquement clos | contenant hermétiquement clos | contenant hermétique ]

airtight container [ airtight packing ]




conditionnement étanche | récipient hermétique

hermetic container


Code canadien de pratiques recommandées en matière d'hygiène pour les produits alimentaires peu acides, acidifiés ou non, en récipients hermétiques

Recommended Canadian code of hygienic practice for low-acid and acidified low-acid foods in hermetically sealed containers (canned foods)


récipient hermétique aux germes

sterile hermetically sealed container
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. Les dispositifs de fermeture des ouvertures pratiquées dans la coque, les ponts et les superstructures doivent être inspectés avant l’entrée en service du navire, et ces ouvertures doivent être éprouvées à la lance lorsqu’elles doivent fermer hermétiquement; la pression de l’eau dans la lance doit être d’au moins 207 kPa.

10. The means for closing openings in the hull, decks and superstructures shall be inspected before the ship goes into service, and where such openings are required to close watertight, they shall be hose-tested; the pressure of the water in the hose shall be not less than 207 kPa.


10. Les dispositifs de fermeture des ouvertures pratiquées dans la coque, les ponts et les superstructures doivent être inspectés avant l’entrée en service du navire, et ces ouvertures doivent être éprouvées à la lance lorsqu’elles doivent fermer hermétiquement; la pression de l’eau dans la lance doit être d’au moins 207 kPa.

10. The means for closing openings in the hull, decks and superstructures shall be inspected before the ship goes into service, and where such openings are required to close watertight, they shall be hose-tested; the pressure of the water in the hose shall be not less than 207 kPa.


Si tel est le cas pour toutes les compagnies, c'est-à-dire que les cockpits seront hermétiquement fermés—Boeing aussi est en train de fermer hermétiquement ses cockpits—et s'il n'y a aucun passager qui peut monter à bord d'un avion avec un AK-44 et que tous les passagers sont complètement démunis d'armes, pourquoi, à ce moment-là, aurions-nous besoin de personnel armé pour assurer la sécurité?

If this were the case for all companies, meaning that the cockpits would be hermetically sealed—Boeing is also in the process of hermetically sealing its cockpits—and if no passengers were able to board a plane caring an AK-44 and if all passengers were completely disarmed, why, at that point, would we need armed personnel to provide security?


Nous reconnaissons tous que la mondialisation et l'accès aux voyages rendent impossible pour nous de—j'ai utilisé cette terminologie—sceller par rétraction ou de fermer hermétiquement nos frontières.

We all recognize that globalization and access to travel makes it impossible for us to—I've used this terminology—shrink-wrap or hermetically seal our borders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
( ) La valeur limite d'émission fugitive ne comprend pas les solvants vendus avec les mélanges pour revêtement dans un récipient fermé hermétiquement.

(2) The fugitive emission limit value does not include solvent sold as part of products or mixtures in a sealed container.


La valeur limite d'émission fugitive ne comprend pas les solvants vendus avec les mélanges pour revêtement dans un récipient fermé hermétiquement.

The fugitive emission limit value does not include solvent sold as part of a coatings mixture in a sealed container.


- Évaluation en milieu aqueux de la biodégradabilité aérobie ultime des composés organiques - Méthode par analyse de carbone inorganique dans les récipients hermétiquement clos (essai au CO2 dans l'espace de tête). Ne pas recourir au préconditionnement.

– Evaluation of ultimate aerobic biodegradability of organic compounds in aqueous medium. – Method by analysis of inorganic carbon in sealed vessels (CO2 headspace test).


"récipient hermétiquement clos": tout récipient conçu pour et destiné à empêcher la pénétration de micro-organismes,

'hermetically sealed container' means a container that is designed and intended to be secure against the entry of micro-organisms;


"récipient hermétiquement clos", un récipient conçu pour et destiné à empêcher la pénétration de micro-organismes;

"hermetically sealed container" means a container that is designed and intended to be secure against the entry of micro-organisms;


Cependant, cela reviendrait à fermer hermétiquement nos frontières, ce qui aurait des effets tragiques sur notre économie, sur notre industrie du tourisme, sur les universités qui ont besoin d'accueillir des étudiants étrangers afin d'accroître leurs revenus et sur les travailleurs étrangers.

However, we would effectively be sealing our borders, and this would have a dramatic impact on our economy, on our tourism, on the universities who want foreign students to supplement their income and on foreign employees.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Ne pas fermer hermétiquement le récipient ->

Date index: 2023-10-25
w