Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
LDEN
Lden
Niveau jour-soir-nuit
Niveau jour-soir-nuit Lden
Niveau sonore jour-nuit
Niveau sonore moyen jour-nuit

Traduction de «Niveau jour-soir-nuit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niveau jour-soir-nuit [ LDEN | Lden ]

day-evening-night level [ LDEN | Lden ]


indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]


niveau acoustique diurne/nocturne | niveau sonore jour-nuit

day night sound level


niveau sonore moyen jour-nuit

day-night average sound level | Ldn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[16] Indicateur de bruit établissant le niveau sonore moyen pendant la journée, le soir et la nuit (période de 24 heures).

[16] This is the noise indicator which describes the average noise during day, evening and night (24 hour period).


10. note que le secteur se caractérise par une grande flexibilité, ainsi que par le recours à des contrats à durée déterminée et à des intérimaires; estime également que les employés, dans ce secteur, sont souvent contraints à travailler le dimanche et les jours fériés, y compris le soir et la nuit, ce qui comporte des répercussions négatives sur leur santé et l'équilibre entre leur vie professionnelle et leur vie privée; indique qu'il importe d'encourager un équilibre sain entre vie professionnelle et vie privée et invite par conséquent les États membres à adapter leurs politiques concernant le travail dominical et pendant les jours fériés dans le secteur du commerce de détail, afin de promouvoir cet équilibre pour les travailleurs sans ...[+++]

10. Considers the sector to be characterised by considerable flexibility, with fixed-term contracts and the use of temporary agency workers; considers also that this sector tends to require workers to work on Sundays and public holidays, including evening and night work, which could have a negative impact on workers’ health and work-life balance; notes the importance of promoting a healthy work-life balance, and consequently calls on Member States to adjust their policies in relation to working on Sundays and public holidays in the retail sector, in order to promote a healthy work-life balance for workers without unduly negatively affecting SMEs in the sector; calls on Member States and the social partners strongly to consider implementi ...[+++]


Le niveau jour-soir-nuit Lden en décibels (dB) est défini par la formule suivante:

The day-evening-night level Lden in decibels (dB) is defined by the following formula:


– (EN) Je salue les progrès qui ont été réalisés dans les négociations entre le Parlement et le Conseil ces quelques derniers jours et bien avant dans la nuit hier soir.

– I welcome the progress that has been made in the talks between Parliament and Council over the last few days and late into the night last night.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Surveillance du problème environnemental : les autorités compétentes dans les États membres sont tenues d'établir une cartographie stratégique du bruit pour les routes principales, les voies ferrées, les aéroports et les agglomérations, en utilisant des indicateurs harmonisés du bruit, à savoir le Lden (niveau jour-soir-nuit) et le Lnight (indicateur de bruit nocturne).

* Monitoring the environmental problem: the competent authorities in Member States are required to produce strategic noise maps for major roads, railways, airports and agglomerations, using harmonised noise indicators, namely Lden (day-evening-night level) and Lnight (night level).


1. Définition du niveau jour-soir-nuit (Day-evening-night level) Lden

1. Definition of the day-evening-night level Lden


f) "Lden" (indicateur de bruit jour-soir-nuit), l'indicateur de bruit associé globalement à la gêne, défini plus précisément à l'annexe I.

(f) "Lden" (day-evening-night noise indicator) shall mean the noise indicator for overall annoyance, as further defined in Annex I.


Nous insistons dès lors pour que la Commission maintienne une pression au niveau international afin de garantir le respect des principes de pêche responsable et pour qu’elle continue à promouvoir les contrôles et les inspections. Nous espérons également, par rapport à cette problématique, ne pas voir ce qui s’est déjà produit en d’autres occasions, à savoir, que ce que Pénélope Fischler tisse la nuit soit défait le jour par Pénélope Lamy.

We therefore urge the Commission to continue exerting pressure at international level in order to ensure that the principles of this responsible fishing are respected, and that it continue to promote controls and inspection, but we hope that in relation to tuna what we have seen on other occasions does not happen: that what Penelope Fischler weaves by night is unravelled by Penelope Lamy by day.


Les propositions du rapporteur nous conviennent dans l'ensemble, mais nous y avons ajouté un élément que celui-ci rejette malheureusement, à savoir la prise en compte du niveau de bruit de nuit et du niveau de bruit jour/nuit/soirée, qui sont deux indicateurs de nuisance tout à fait importants permettant de différencier les redevances.

By and large, we agree with the proposals made by the rapporteur, but we added one element to these proposals that the rapporteur unfortunately rejects, namely to take into account the level of noise at night and the level of noise during the day/night/evening, which are two extremely important indicators of noise pollution which allow us to differentiate between charges.


Cependant, dans sa position commune, le Conseil ajoute deux nouveaux indicateurs: Lday et Levening; il modifie notoirement la définition de Lden pour permettre aux États membres de modifier à deux heures à partir de la période du soir à la période du jour et/ou de la nuit; limite l'utilisation de Lden et Lnight à la préparation et à la révision de la carte stratégique de bruit, alors qu'en ce qui concerne la planification acoustique et la carte de bruit, les États membres peuvent utiliser d'autres indicateurs de bruit.

However, in its common position Council adds two new noise indicators - Lday and Levening - ; significantly modifies the definition of Lden to allow Member States to shift up to two hours from the evening period to the day and/or the night period ; restricts the use of Lden and Lnight to the preparation and revision of strategic noise mapping, while for acoustical planning and noise mapping Member States may use other noise indicators.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Niveau jour-soir-nuit ->

Date index: 2023-02-13
w