Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assembleur de carnets-gammes de couleur à la main
Assembleuse de carnets-gammes de couleur à la main
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
De main-d'œuvre
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Défense à la main
Ensimage à l'huile
Exigeant en main-d'œuvre
Lancer à deux mains
Lancer à une main
Monteur d'index des couleurs à la main
Monteuse d'index des couleurs à la main
Nourrissage
Nourrissage à l'huile
Nourrissage à la cuillère
Nourrissage à la main
Nourrissage à la seringue
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Résistance à la main
Tir à deux-mains
Tir à une main
à forte intensité de main-d'œuvre
à forte main-d'œuvre
à prédominance de main-d'œuvre

Translation of "Nourrissage à la main " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
nourrissage à la main | nourrissage

hand-feeding | handfeeding | feeding


nourrissage à l'huile [ ensimage à l'huile ]

feeding with oil


monteur d'index des couleurs à la main [ monteuse d'index des couleurs à la main | assembleur de carnets-gammes de couleur à la main | assembleuse de carnets-gammes de couleur à la main | monteur de cartes d'échantillons de couleurs à la main | monteuse de cartes d'échantillons de couleurs à la main ]

hand colour-card maker


nourrissage à la cuillère

spoon feeding | spoon-feeding


nourrissage à la seringue

syringe feeding | syringe-feeding


à prédominance de main-d'œuvre [ exigeant en main-d'œuvre | à forte main-d'œuvre | à forte intensité de main-d'œuvre | de main-d'œuvre ]

labour-intensive [ labor-intensive | labour intensive ]




défense à la main | résistance à la main

evasion of the hand | resistance to the hand




besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

manpower needs [ labour supply | manpower demand | manpower requirements | labour supply(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. En ce qui concerne le nourrissage, les informations mentionnées ci-après sont inscrites dans le registre du rucher: type de produit, dates, quantités et ruches où le nourrissage a été pratiqué.

2. The following information shall be entered in the register of the apiary with regard to the use of feeding: type of product, dates, quantities and hives where it is used.


3. Le nourrissage des colonies d'abeilles n'est autorisé que lorsque la survie des ruches est menacée en raison des conditions climatiques et uniquement au cours d'une période allant de la dernière récolte de miel à quinze jours avant le début de la miellée suivante.

3. The feeding of bee colonies shall only be permitted where the survival of the hives is endangered due to climatic conditions and only between the last honey harvest and 15 days before the start of the next nectar or honeydew flow period.


Le nourrissage s'effectue au moyen de miel, de sucre ou de sirop de sucre biologiques.

Feeding shall be with organic honey, organic sugar syrup, or organic sugar.


Le nourrissage s’effectue au moyen de miel, de sucre ou de sirops de sucre biologiques.

Feeding shall be with organic honey, organic sugar syrups, or organic sugar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) le nourrissage des colonies d’abeilles n’est autorisé que lorsque la survie des ruches est menacée en raison des conditions climatiques.

(b) the feeding of bee colonies shall only be permitted where the survival of the hives is endangered due to climatic conditions.


38. appelle les États membres à renforcer les contrôles tout au long de la chaîne de production, afin de mettre fin aux pratiques qui enfreignent le règlement et aggravent les conditions du transport des animaux, comme de permettre aux véhicules surchargés de continuer leur trajet ou d’autoriser des postes de contrôle ayant des installations inadéquates pour le repos, le nourrissage et l’abreuvement des animaux;

38. Calls on the Member States to strengthen controls across the entire production chain in order to halt practices that infringe the Regulation and worsen the conditions for the transport of animals, such as allowing overstocked vehicles to continue their journeys, or permitting control posts with inadequate facilities for resting, feeding and watering the animals to continue in use;


38. appelle les États membres à renforcer les contrôles tout au long de la chaîne de production, afin de mettre fin aux pratiques qui enfreignent le règlement et aggravent les conditions du transport des animaux, comme de permettre aux véhicules surchargés de continuer leur trajet ou d’autoriser des postes de contrôle ayant des installations inadéquates pour le repos, le nourrissage et l’abreuvement des animaux;

38. Calls on the Member States to strengthen controls across the entire production chain in order to halt practices that infringe the Regulation and worsen the conditions for the transport of animals, such as allowing overstocked vehicles to continue their journeys, or permitting control posts with inadequate facilities for resting, feeding and watering the animals to continue in use;


38. appelle les États membres à renforcer les contrôles tout au long de la chaîne de production, afin de mettre fin aux pratiques qui enfreignent le règlement et aggravent les conditions du transport des animaux, comme de permettre aux véhicules surchargés de continuer leur trajet ou d’autoriser des postes de contrôle ayant des installations inadéquates pour le repos, le nourrissage et l’abreuvement des animaux;

38. Calls on the Member States to strengthen controls across the entire production chain in order to halt practices that infringe the Regulation and worsen the conditions for the transport of animals, such as allowing overstocked vehicles to continue their journeys, or permitting control posts with inadequate facilities for resting, feeding and watering the animals to continue in use;


Il importe de ne pas poser de conditions à l'établissement de points de nourrissage en les restreignant aux seuls oiseaux charognards. D'autres oiseaux, qui mangent ponctuellement de la charogne et appartiennent à des espèces menacées ou protégées, tels le gypaète ou l'aigle impérial, pourraient aussi en bénéficier.

The setting-up of special feeding stations should not be subject to conditions restricting them to a particular species, since other birds that sometimes eat carrion such as the bearded vulture and imperial eagle could also benefit.


Nous devons plutôt encourager la RD pour trouver les moyens - différents nourrissages, différents régimes d’élevage - de réduire les émissions animales là où nous le pouvons, et non pas détruire les animaux.

Instead we need to foster RD to find ways – different feeding, different growth schedules – to reduce animal emissions where we can, not destroy the animals.


w