12. invite instamment les gouvernements des États membres à s'investir dans la relance du marché unique; accueille favorablement les initiatives prises par les États membres visant à optimiser la manière dont ils traitent les directives portant sur le marché unique en améliorant la coordination, en créant des structures d'incitation et en renforçant l'importance politique accordée à la transposition; estime qu'il est essentiel, lorsque l'on discute des
priorités pour une nouvelle législation, de renforcer l'accent mis sur une transposition ponctuel
le et correcte, une application ...[+++] correcte et un meilleur contrôle de l'application de la législation sur le marché unique, et de les encourager davantage;
12. Urges Member States' governments to take ownership of the relaunch of the Single Market; welcomes initiatives taken by Member States to optimise the way in which they deal with Single Market directives in terms of improving coordination, creating incentive structures and increasing the political importance given to transposition; considers it crucial, when discussing priorities for new legislation, to enhance focus on and incentives for timely and correct transposition, correct application and better enforcement of single market legislation;