C'est pourquoi la proposition se base sur la possibilité, confirmée par une jurisprudence constante de la Cour de justice, d'adopter des mesures pour empêcher l'apparition d'obstacles pouvant nuire au fonctionnement du marché intérieur, en l'occurrence dans le secteur du commerce des fourrures.
That is why the proposal is based on the possibility, confirmed by consistent Court of Justice case-law, of adopting measures aimed at preventing obstacles that may affect the functioning of the Internal Market, in this case in the fur trade sector.