2. Les actions visées au paragraphe 1 tiennent compte, dans tous les cas où cela est nécessaire, des besoins spécifiques des différentes catégories de ressortissants de pays tiers, y compris les bénéficiaires d’une protection internationale, les personnes faisant l’objet d’une réinstallation ou d’un transfert et, en particulier, les personnes vulnérables.
2. The actions referred to in paragraph 1 shall, wherever necessary, take into account the specific needs of different categories of third-country nationals, including beneficiaries of international protection, resettled or transferred persons and, in particular, vulnerable persons.