Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord international sur la viande bovine
Arrangement relatif à la viande bovine
Commission d'enquête sur la viande bovine
Dérivé de viande bovine
Filière bovine
Filière viande bovine
IBMA
Marqueur de boeufs
Marqueur de viande bovine
Marqueuse de boeufs
Marqueuse de viande bovine
OCM viande bovine
Prime spéciale aux producteurs de viande bovine
Viande bovine
Viande de bœuf

Traduction de «OCM viande bovine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
OCM viande bovine | organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine

COM in beef and veal | common organisation of the market in beef and veal




Commission d'enquête chargée d'examiner la situation dans l'industrie de la viande bovine | Commission d'enquête sur la viande bovine

Beef Tribunal | Tribunal of Inquiry into the beef industry


prime spéciale aux producteurs de viande bovine | prime spéciale en faveur des producteurs de viande bovine

special premium for beef producers


marqueur de viande bovine [ marqueuse de viande bovine | marqueur de boeufs | marqueuse de boeufs ]

beef marker


Accord international sur la viande bovine [ Arrangement relatif à la viande bovine ]

International Bovine Meat Agreement [ Arrangement Regarding Bovine Meat ]






Accord international sur la viande bovine [ IBMA ]

International Bovine Meat Agreement [ IBMA ]


Accord international sur la viande bovine

International Bovine Meat Agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voir justification de l'amendement 25 (reprise du texte OCM viande bovine 1254/1999 article17.)

Wording taken from the COM in beef and veal Regulation 1254/1999, Article 17.


Pour la rédaction voir l'article 18 du règlement 1254/1999 relatif à l'OCM viande bovine.

Wording taken from Article 18 of the COM in beef and veal Regulation 1254/1999.


Pour la rédaction reprise d'une partie de l'article 15 du règlement 1254/1999 de l'OCM viande bovine.

Part of the wording is taken from Article 15 of the COM in beef and veal regulation No 1254/1999.


Pour les paiements à la surface il apparaît opportun de fixer un plafond maximal d'aide équivalant à celui retenu dans l'OCM viande bovine de 350 Euros

For area payments, the maximum subsidy ceiling equivalent to that in the COM in beef and veal would be appropriate, namely EUR 350.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, je voudrais d'abord, moi aussi, saluer le travail de notre collègue, M. Sturdy, sur cette question des modifications à apporter à l'OCM viande bovine, suite à la crise de l'ESB.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all, I too would like to praise the work that our fellow Member, Mr Sturdy, has carried out on the issue of amending the COM in beef and veal, following the BSE crisis.


La Présidence suédoise ayant déjà effectué un travail remarquable en ce qui concerne les OCM concernant la viande bovine, le houblon et l'huile d'olive, la Présidence belge a pour but d'assurer l'instauration d'une OCM concernant la viande ovine et caprine.

Following the remarkable work of the Swedish Presidency on CMOs for beef and veal, hops and olive oil, the Belgian Presidency plans to set up a CMO for sheepmeat and goatmeat.


CRISE DE LA VIANDE BOVINE = modification de l'OCM viande bovine (règlement no 805/68) = modification du régime de soutien aux producteurs de certaines cultures arables (règlement no 1765/92) et abrogation du règlement no 1872/94 = modification du régime d'aide à l'amélioration de l'efficacité des structures de l'agriculture (règlement no 2328/91) Dans l'attente de l'avis du Parlement européen, le Conseil a procédé à un premier débat en la matière, sur la base du travail préparatoire du Comité Spécial Agriculture.

THE BEEF CRISIS = alteration of the COM in beef and veal (Regulation No 805/68) = alteration of the system of support for producers of certain arable crops (Regulation No 1765/92) and repeal of Regulation No 1872/94 = alteration of the system of aid for the improvement of the efficiency of agricultural structures (Regulation No 2328/91) Pending receipt of the European Parliament's Opinion, the Council held an initial discussion on this subject on the basis of the preparatory work done by the Special Committee on Agriculture.


Dans l'attente de cette décision, les Etats membres pourront percevoir une redevance nationale pour couvrir les coûts de ces contrôles ; - les sanctions relevant de l'OCM viande bovine : le dispositif actuellement en vigueur a été renforcé, étant entendu que la compétence de Conseil est maintenue à cet égard.

Pending that decision, Member States may charge national fees to cover the costs of such monitoring; - the sanctions involved in the common organization of the market in beef and veal: the arrangements currently in force have been strengthened on the understanding that the Council's jurisdiction in this area is maintained.


Cet accord politique se réfère aux propositions suivantes de la Commission: - modification de l'OCM viande bovine (règlement n 805/68); - modification du régime de soutien aux producteurs de certaines cultures arables (règlement n 1765/92); - modification du régime d'aide à l'amélioration de l'efficacité des structures de l'agriculture (règlement n 2328/91).

This political agreement refers to the following Commission proposals: - modification of the common organization of the market in beef and veal (Regulation No 805/68); - modification of the support system for producers of certain arable crops (Regulation No 1765/92); - modification of the aid system for improving the efficiency of agricultural structures (Regulation No 2328/91).


I Contrôle des matériels forestiers de reproduction I Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Karel PINXTEN Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre fédéral de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. Dimitris SOTIRLIS Secrétaire d'Etat à l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Carlos DIAZ EIMIL Secrétaire général au Ministère l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la France : M. Philippe VA ...[+++]

I The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Karel PINXTEN Minister for Agriculture and Small and Medium-sized Businesses Denmark: Mr Henrik DAM KRISTENSEN Minister for Agriculture and Fisheries Germany: Mr Jochen BORCHERT Minister for Food, Agriculture and Forestry Mr Franz-Josef FEITER State Secretary, Food, Agriculture and Forestry Greece: Mr Dimitris SOTIRLIS State Secretary for Agriculture Spain: Mr Carlos DIAZ EIMIL Secretary-General, Ministry of Agriculture, Fisheries and Food France: Mr Philippe VASSEUR Minister for Agriculture, Fisheries and Food Ireland: Mr Ivan YATES Minister for Agriculture, Food and Forestry Italy: Mr Michele PINTO Minister for Agriculture Luxembour ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

OCM viande bovine ->

Date index: 2024-01-26
w