Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oeuvre recourant à la langue

Translation of "Oeuvre recourant à la langue " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. reconnaît l'augmentation du recours à la langue biélorusse dans la vie publique; prend acte de l'intention du ministère de l'éducation de promouvoir l'utilisation de la langue biélorusse dans l'enseignement, ainsi que de la publication d'actes législatifs par la Cour constitutionnelle en russe et en biélorusse;

10. Recognises the increase in the use of the Belarusian language in public life; notes the Ministry of Education’s plans to foster the use of the Belarusian language in education, as well as the publication of legislative acts by the Constitutional Court in both Russian and Belarusian;


15. reconnaît l'augmentation du recours à la langue biélorusse dans la vie publique; prend acte de l'intention du ministère de l'éducation de promouvoir l'utilisation de la langue biélorusse dans l'enseignement, ainsi que de la publication d'actes législatifs par la Cour constitutionnelle en russe et en biélorusse;

15. Recognises the increase in the use of the Belarusian language in public life; notes the Ministry of Education’s plans to foster the use of the Belarusian language in education, as well as the publication of legislative acts by the Constitutional Court in both Russian and Belarusian;


15. reconnaît l'augmentation du recours à la langue biélorusse dans la vie publique; prend acte de l'intention du ministère de l'éducation de promouvoir l'utilisation de la langue biélorusse dans l'enseignement, ainsi que de la publication d'actes législatifs par la Cour constitutionnelle en russe et en biélorusse;

15. Recognises the increase in the use of the Belarusian language in public life; notes the Ministry of Education’s plans to foster the use of the Belarusian language in education, as well as the publication of legislative acts by the Constitutional Court in both Russian and Belarusian;


15. reconnaît l'augmentation du recours à la langue biélorusse dans la vie publique; prend acte de l'intention du ministère de l'éducation de promouvoir l'utilisation de la langue biélorusse dans l'enseignement, ainsi que de la publication d'actes législatifs par la Cour constitutionnelle en russe et en biélorusse;

15. Recognises the increase in the use of the Belarusian language in public life; notes the Ministry of Education’s plans to foster the use of the Belarusian language in education, as well as the publication of legislative acts by the Constitutional Court in both Russian and Belarusian;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsque la personne concernée n’est pas assistée ou représentée par un conseil juridique ou un autre conseiller, les États membres l’informent des principaux éléments de la décision, ce qui comprend toujours des informations sur les voies de recours disponibles et sur les délais applicables à l’exercice de ces voies de recours, dans une langue que la personne concernée comprend ou dont on peut raisonnablement supposer qu’elle la ...[+++]

3. When the person concerned is not assisted or represented by a legal advisor or other counsellor, Member States shall inform him or her of the main elements of the decision, which shall always include information on the legal remedies available and the time limits applicable for seeking such remedies, in a language that the person concerned understands or is reasonably supposed to understand.


encourager le multilinguisme et faciliter l’accès au site par le recours à plusieurs langues de l’Union;

promoting multilingualism and facilitating access to the site by using several languages of the Union;


En effet, une promotion réelle et effective du multilinguisme ne nécessite pas «le recours à plusieurs langues de l’Union européenne», mais bien le recours aux différentes langues de l’Union.

Indeed, real and effective promotion of multilingualism is achieved, not ‘by using several languages of the Union’, but rather by using the various languages of the Union.


La Commission : mettra en oeuvre l’indicateur européen des compétences linguistiques en coopération avec les États membres ; encouragera la discussion et élaborera une recommandation sur les moyens d’actualiser la formation des enseignants en langues ; publiera en 2006 une étude des meilleures pratiques en matière d’apprentissage des langues dès le plus jeune âge ; apportera, à travers le programme proposé dans le domaine de l’é ...[+++]

The Commission will: implement, in cooperation with Member States, the European Indicator of Language Competence; promote discussion and produce a recommendation on ways of bringing language teacher education up to date; publish a study of best practice in early language learning in 2006; provide support through the proposed Lifelong Learning Programme for studies on the state of multilingualism in higher education and the creation of chairs in fields of study related to multilingualism and interculturalism; continue to support the teaching and learning of languages through its cooperation programmes in the field of education, traini ...[+++]


Rapport de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions - Mise en oeuvre et résultats de l'Année européenne des langues 2001 [COM(2002) 597 final - non publié au Journal Officiel]. Les quarante-cinq pays d'Europe participants à la mise en place de l'Année européenne des langues 2001 ont mis en oeuvre un réseau d'organes de coordination désignés par les autorités nationales dans les États membres de l'UE et dans les pays de l'EEE et placés sous la responsabilité de la Commissi ...[+++]

The forty-five European countries participating in the implementation of the European Year of Languages 2001 have set up a network of coordinating bodies appointed by the national authorities in the Member States of the EU and the EEA under the responsibility of the European Commission.


1. Dans les recours directs, la langue de procédure est choisie par le requérant, sous réserve des dispositions ci-après:

1. In direct actions, the language of a case shall be chosen by the applicant, except that:




Others have searched : oeuvre recourant à la langue     Oeuvre recourant à la langue     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Oeuvre recourant à la langue ->

Date index: 2022-05-13
w