Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps-école d'officiers canadiens
Officiers canadiens en yachting
Premier officier canadien en service en mer

Traduction de «Officiers canadiens en yachting » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
officiers canadiens en yachting

Canadian yachting officers


Premier officier canadien en service en mer

Senior Canadian Officer Present Afloat


Corps-école d'officiers canadiens

Canadian Officers' Training Corps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque vous affirmez qu'un officier canadien peut ordonner, autoriser ou demander, ce que vous voulez vraiment laisser entendre c'est qu'un officier canadien peut complètement anéantir la raison d'être de la convention.

When you're saying that a Canadian officer can direct, or authorize, or request, you're really saying that the Canadian officer can totally destroy the purpose of the convention.


[Français] M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, hier, le ministre de la Défense a confirmé que les militaires canadiens, qui sont intégrés aux unités spéciales en vertu d'une entente avec d'autres pays, étaient sous contrôle des officiers américains ou britanniques et, par conséquent, qu'on n'avait pas besoin d'officiers canadiens là-bas.

[Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, yesterday the Minister of Defence confirmed that Canadian military personnel integrated with the special units under an agreement with other countries were under the command of American or British officers and, consequently, no Canadian officers were required.


Les officiers canadiens en Afghanistan disant maintenant que, non seulement les officiers américains étaient-ils au courant de l'exercice des Canadiens, mais qu'ils l'avaient totalement approuvé.

The Canadian officers in Afghanistan are now saying that the American officers were not only aware of the Canadian training mission but gave full approval to it.


Le QG de la brigade est constitué principalement d'officiers et de sous-officiers canadiens, britanniques, hollandais et des États-Unis — dont environ 50 p. 100 sont Canadiens — et de l'Escadron de transmission en soutien qui provient aussi du Canada.

The Brigade HQ is made up principally of Canadian, U.K., Dutch and American officers and NCNs, with roughly 50 per cent being Canadian, and the supporting Signal Squadron also coming from Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si j'ai répondu comme je l'ai fait à votre question précédente, c'est parce que dans la mesure où un officier canadien est en charge, et non pas un officier multinational, il n'aura pas nécessairement besoin de savoir si des opérations spéciales sont menées, à moins évidemment qu'elles le soient dans sa zone de responsabilité.

I answered the earlier question in the way I did because if you have a Canadian officer not as a multinational commander but strictly as a Canadian officer, he would not necessarily have a need to know about special operations that are going on, unless they are in his particular area, obviously.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Officiers canadiens en yachting ->

Date index: 2021-07-08
w