Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opposition à la mainlevée en vertu de la règle 1009

Translation of "Opposition à la mainlevée en vertu de la règle 1009 " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
opposition à la mainlevée en vertu de la règle 1009

caveat under rule 1009 outstanding against the release of the property
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce que je veux dire c'est ceci: qu'un député de l'opposition ou autre pose une question à un ministre sachant parfaitement que celui-ci ne peut, en vertu de nos règles, répondre à cette question, puis fasse des remarques à l'intention de l'éditeur afin que le compte rendu montre que le ministre a refusé de répondre à sa question, c'est non seulement contraire au Règlement de la Chambre, mais cela soulève aussi une question d'éthique que vous voudrez peut-être examiner.

The point I am making here is that an opposition member or any member's asking a question to a minister knowing the minister is unable to answer, according to our rules, and then making editorial remarks to let the record show that the minister refused to answer is not only against the standing orders of this House but there is a question of political ethics the Speaker might want to look at.


SACHEZ QUE, à moins qu’un avis d’opposition à un cautionnement établi selon la formule 486C des Règles des Cours fédérales ne soit signifié et déposé dans les 24 heures, le cautionnement sera donné conformément au cautionnement ci-joint et une demande de mainlevée de la saisie de biens sera présentée aux termes de la règle 487 de ces Règles.

AND TAKE NOTICE that unless a notice of objection to bail in Form 486C of the Federal Courts Rules is served and filed within 24 hours, bail will be given as provided in the attached document, and a request will be made to release the arrested property in accordance with rule 487 of those Rules.


Par exemple, vous ne pouvez autoriser les membres de l’opposition d’agir en vertu d’un certain ensemble de règles et de procédures et pas d'autres membres, qu’il s’agisse de membres du gouvernement ou d'autres partis de l’opposition, en les laisser utiliser ou en les forçant à utiliser, je le prétends, un ensemble de règles distinct.

For example, you can't allow opposition members to operate under a certain set of rules and procedures, and disallow other members, whether they be members of the government or other opposition parties, to operate or be forced to operate, I should suggest, under a separate set of rules.


Il est vrai qu'en vertu des nouvelles règles, il y aura consultation, ce qui est en réalité une bonne chose à mon avis, mais rien dans la loi n'oblige le premier ministre à changer d'idée s'il y a de l'opposition à son choix.

Now, it's true that under the new rules there will be consultation, which is actually a good thing, I think, but nothing in the legislation says the Prime Minister has an obligation to change his mind if there is objection to his selection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans certaines juridictions confrontées à des questions semblables, les lois ou les règles de l'assemblée législative confèrent au Président des pouvoirs précis quant à la désignation de l'opposition officielle ou précisent les critères en vertu desquels la désignation de l'opposition officielle doit se faire.

In some jurisdictions faced with similar questions, the laws or rules of those legislatures give the Speaker precise powers to designate the official opposition, or specify the criteria upon which the designation of official opposition is to be made.


CONSIDERANT QUE LES FABRICANTS DE SUCRE SONT OBLIGES, EN VERTU DES DISPOSITIONS DE L'ARTICLE 3 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 748/68 DU CONSEIL, DU 18 JUIN 1968, RELATIF AUX REGLES GENERALES POUR LE REPORT D'UNE PARTIE DE LA PRODUCTION DE SUCRE A LA CAMPAGNE SUCRIERE SUIVANTE ( 4 ), DE PAYER, SOUS RESERVE DU REMBOURSEMENT D'UNE PARTIE DE FRAIS DE STOCKAGE SU SUCRE REPORTE, POUR LES BETTERAVES TRANSFORMEES, QUI CORRESPONDENT A LA QUANTITE DE SUCRE REPORTEE, LE PRIX VISE A L'ARTICLE 4 PARAGRAPHE 1 PREMIER TIRET DU REGLEMENT NO 1009/67/CEE ; QU'IL EST INDIQUE, ETANT DONNE LEUR CARACTERE TECHNIQUE, QUE LA CONVERSION DE LA QUANTITE DE SUCRE REPORTE ...[+++]

WHEREAS ARTICLE 3 OF COUNCIL REGULATION ( EEC ) N 748/68 ( 4 ) OF 18 JUNE 1968 ON GENERAL RULES FOR CARRYING FORWARD PART OF ONE YEAR'S SUGAR PRODUCTION TO THE FOLLOWING MARKETING YEAR REQUIRES SUGAR MANUFACTURERS TO PAY THE PRICE REFERRED TO IN THE FIRST INDENT OF ARTICLE 4 ( 1 ) OF REGULATION N 1009/67/EEC FOR THE PROCESSED BEET CORRESPONDING TO THE QUANTITY OF SUGAR CARRIED FORWARD , SUBJECT TO REIMBURSEMENT OF PART OF THE STORAGE COSTS IN RESPECT OF THE SUGAR CARRIED FORWARD ; WHEREAS , GIVEN THE TECHNICAL NATURE OF SUCH OPERATIONS , THE CONVERSION OF THE QUANTITY OF SUGAR CARRIED FORWARD INTO BEET AND THE ALLOCATION OF THAT BEET AM ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Opposition à la mainlevée en vertu de la règle 1009 ->

Date index: 2021-10-26
w