Dans une certaine mesure, il s’agit de passer des intentions aux faits et aux propositions concrètes, en garantissant des prix compétitifs, la sécurité, la fiabilité et, en premier lieu, l’apport des infrastructures et des investissements nécessaires pour optimiser les différentes solutions disponibles, en commençant par les chemins de fer.
It is, to some extent, a question of moving from intentions to facts and to specific proposals, guaranteeing competitive prices, safety, reliability and, above all, the provision of the infrastructure and the investment needed to optimise the available alternatives, beginning with the railways.