Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef assistant
Chef assistante
Chef d'orchestre assistant
Chef d'orchestre assistante
Chef d’orchestre
Cheffe d'orchestre
Gérant d'orchestre
ONJ
Orchestre de bidons
Orchestre de fer
Orchestre national des jeunes Canada
Orchestre national des jeunes du Canada
Orchestre philharmonique
Orchestre philharmonique de Boston
Orchestre philharmonique de Londres
Orchestre philharmonique européen
Orchestre symphonique
Petit Orchestre de la G.R.C.
Petit Orchestre de la GRC
Régisseur d'orchestre
Régisseure
Régisseuse d'orchestre

Translation of "Orchestre philharmonique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Orchestre philharmonique de Londres

London Philharmonic Orchestra | LPO [Abbr.]


Orchestre philharmonique de Boston

Boston Philharmonic Orchestra | BPO [Abbr.]


Orchestre philharmonique européen

European Philharmonic Orchestra [ European Symphony Orchestra ]


orchestre symphonique | orchestre philharmonique

symphony orchestra | SO | symphony


Association de l'Orchestre national des jeunes du Canada [ ONJ | Orchestre national des jeunes du Canada | Orchestre national des jeunes Canada ]

National Youth Orchestra Association of Canada [ NYO | National Youth Orchestra Canada | National Youth Orchestra of Canada ]


régisseur d'orchestre | régisseuse d'orchestre | gérant d'orchestre | régisseure

orchestra manager


orchestre de bidons | orchestre de fer

steel band | steel orchestra


chef d’orchestre | cheffe d'orchestre

concert master | orchestra conductor | music conductor | musical conductor


Petit Orchestre de la GRC [ Petit Orchestre de la G.R.C. ]

33-piece Concert Band


chef assistant | chef assistante | chef d'orchestre assistant | chef d'orchestre assistante

assistant conductor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce soir, au Burgtheater, qui est lui-même un lieu hautement symbolique, nous nous laisserons emporter par les programmes musicaux interprétés par les grands ensembles viennois — l'orchestre philharmonique et les Petits chanteurs de Vienne — ainsi que par l’orchestre Superar composé d'enfants talentueux.

Tonight, at the iconic Burgtheater, we shall be inspired by musical performances by great Viennese ensembles - The Philharmonics and the Vienna Boys’ Choir - as well as by the talented children’s orchestra Superar.


– (SL) Madame la Présidente, l’orchestre philharmonique de Vienne, probablement le meilleur orchestre de musique classique du monde, n’a autorisé les femmes à l’intégrer et à se produire avec lui qu’il y a quelques années.

– (SL) Madam President, the Vienna Philharmonic, probably the best classical music orchestra in the world, only permitted women members to join and perform with them a few years ago.


Il dirige actuellement l'Orchestre philharmonique de Rotterdam et est chef invité de l'Orchestre philharmonique de Londres.

He is currently the principal conductor of the Rotterdam Philharmonic Orchestra and the guest conductor of the London Philharmonic Orchestra.


Ashkenazy a exercé différentes fonctions au sein de l'Orchestre philharmonique (chef invité principal), de l'Orchestre philharmonique royal (directeur artistique), de l'Orchestre de Cleveland (chef invité principal) et du Deutsches Symphonie-Orchester Berlin (chef et directeur artistique).

Conductor Ashkenazy held positions over the years with the Philharmonia Orchestra (Principal Guest Conductor), Royal Philharmonic Orchestra (Music Director), Cleveland Orchestra (Principal Guest Conductor) and the Deutsches Symphonie-Orchester Berlin (Chief Conductor and Music Director).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dernier CD de Mme Bartoli est resté en tête des ventes classiques pendant plusieurs semaines. La scène en plein air de Varsovie accueillera le groupe letton Brainstorm, le groupe estonien Neiokõsõ, Michalis Hadjiyiannis de Chypre, les Cotton Club Singers hongrois, le groupe polonais Blue Café et le groupe Rozmarinke, de Slovénie. D'autres artistes classiques se produiront à Berlin, à savoir le Slovaque Jenis Dalibor, le tchèque Lukáš Vondrácek, la Lituanienne Violeta Urmana ainsi que l'Orchestre des jeunes de l'Union européenne, placé sous la direction de Vladimir Ashkenazy (ancien chef du Royal Philharmonic Orchestra, de l'Orchestre symphonique allemand de Berlin et chef de l'Orchestre philharmonique ...[+++]

There will be more classical music from Berlin, with Slovakia's Jenis Dalibor, Lukáš Vondrácek from the Czech Republic, Lithuania's Violeta Urmana and the European Union Youth Orchestra playing under the leadership of Conductor Vladimir Ashkenazy (former director of the Royal Philharmonic Orchestra, Berlin's German Symphony Orchestra and chief conductor of the Czech Philharmonic).


Lorsqu'il y a un concert - j'ai eu l'occasion à Bruxelles, pendant la Convention, d'entendre l'orchestre philharmonique de Berlin en concert à Bruxelles -, le chef d'orchestre fait applaudir les musiciens.

Whenever there is a concert – I had the opportunity in Brussels, during the Convention, of hearing the Berlin Philharmonic Orchestra – the conductor of the orchestra asks for applause for the musicians.


G. considérant la diversité et la multiplicité des formes d'expression culturelle caractérisant les divers secteurs de la culture, qui touchent par exemple la préservation de l'héritage culturel, la conservation des monuments historiques, la restauration et l'artisanat d'art ainsi que les beaux-arts, les musées, les bibliothèques et la scène théâtrale, les institutions culturelles de tous horizons ainsi qu'une scène musicale très diversifiée, allant des chanteurs solistes et des interprètes de pop music aux orchestres philharmoniques ou aux big bands et aux grands opéras, en passant par le monde de la littérature et de l'édition, l'indu ...[+++]

G. whereas the various cultural industries include a very wide range and a multitude of cultural forms of expression, ranging, for example, from preservation of the cultural heritage, protection of historic monuments, restoration, arts and crafts to the performing arts and visual arts, as well as museums, libraries, theatres, cultural institutions of all kinds, a richly varied music scene, including soloists, pop singers, philharmonic orchestras, big band and opera, as well as literature and publishing, the recording and audio-visual industry and cinema,


G. considérant la diversité et la multiplicité des formes d'expression culturelle caractérisant les divers secteurs de la culture, qui touchent par exemple la préservation de l'héritage culturel, la conservation des monuments historiques, la restauration et l'artisanat d'art ainsi que les beaux-arts, les musées, les bibliothèques et la scène théâtrale, les institutions culturelles de tous horizons ainsi qu'une scène musicale très diversifiée, allant des chanteurs solistes et des interprètes de pop music aux orchestres philharmoniques ou aux big bands et aux grands opéras, en passant par le monde de la littérature et de l'édition, l'indu ...[+++]

G. whereas the various cultural industries include a very wide range and a multitude of cultural forms of expression, ranging, for example, from preservation of the cultural heritage, protection of historic monuments, restoration, arts and crafts to the performing arts and visual arts, as well as museums, libraries, theatres, cultural institutions of all kinds, a richly varied music scene, including soloists, pop singers, philharmonic orchestras, big band and opera, as well as literature and publishing, the recording and audio-visual industry and cinema,


G. considérant la diversité et la multiplicité des formes d'expression culturelle caractérisant les divers secteurs de la culture, qui touchent par exemple la préservation de l'héritage culturel, la conservation des monuments, la restauration et l'artisanat d'art ainsi que les beaux-arts, les musées, les bibliothèques et la scène théâtrale, les institutions culturelles de tous horizons ainsi qu'une scène musicale très diversifiée, allant des chanteurs solistes et des interprètes de pop music aux orchestres philharmoniques ou aux big bands et aux grands opéras, en passant par le monde de la littérature et de l'édition, l'industrie audiovi ...[+++]

G. whereas the various cultural industries include a very wide variety and multiplicity of cultural forms of expression, ranging, for example, from preservation of the cultural heritage, protection of historic monuments, restoration and arts and crafts to the performing arts and visual arts, museums, libraries and theatres and cultural institutions of all kinds, a richly varied music scene including soloists and pop singers and philharmonic orchestras, big band and opera, and also literature and publishing, the recording and audio-visual industry and cinema,


- Second orchestre de l'Orchestre philharmonique de Saint-Pétersbourg

- Second Orchestra of St. Petersburg Philharmony


w