Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordonnance d'exécution
Ordonnance de mise en demeure
Ordonnance enjoignant d'observer
Ordonnance exécutoire
Ordonnance immédiatement exécutoire
Ordonner l'application d'une méthode exécutoire
Ordonner que la décision soit immédiatement appliquée

Traduction de «Ordonnance immédiatement exécutoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordonnance immédiatement exécutoire

the order shall have immediate effect


ordonnance exécutoire [ ordonnance d'exécution | ordonnance de mise en demeure | ordonnance enjoignant d'observer ]

compliance order




ordonner que la décision soit immédiatement appliquée

to order that the decision be enforced forthwith




ordonner l'application d'une méthode exécutoire

direct a binding method
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. La décision de révoquer ou de modifier l'ordonnance de saisie conservatoire et la décision de limiter l'exécution de l'ordonnance de saisie conservatoire ou d'y mettre fin sont immédiatement exécutoires.

5. The decision revoking or modifying the Preservation Order and the decision limiting or terminating the enforcement of the Preservation Order shall be enforceable immediately.


(b) la décision de l'autorité de résolution est immédiatement exécutoire et ne fait pas l’objet d’une ordonnance de suspension rendue par un tribunal;

(b) the decision of the resolution authority shall be immediately enforceable and shall not be subject to a suspension order issued by a court;


(b)la décision de l'autorité de résolution est immédiatement exécutoire et ne fait pas l’objet d’une ordonnance de suspension rendue par un tribunal;

(b)the decision of the resolution authority shall be immediately enforceable and shall not be subject to a suspension order issued by a court;


(3) Lorsqu’une somme dont le paiement est ordonné en vertu du paragraphe (1) n’est pas versée immédiatement, le requérant peut faire enregistrer l’ordonnance à la cour supérieure de la province où le procès a eu lieu comme s’il s’agissait d’un jugement ordonnant le paiement de la somme y indiquée, et ce jugement est exécutoire contre l’accusé comme s’il s’agissait d’un jugement rendu contre lui par ce tribunal dans des poursuites c ...[+++]

(3) Where an amount that is ordered to be paid under subsection (1) is not paid forthwith, the applicant may, by filing the order, enter as a judgment, in the superior court of the province in which the trial was held, the amount ordered to be paid, and that judgment is enforceable against the accused in the same manner as if it were a judgment rendered against the accused in that court in civil proceedings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
741 (1) Faute par le délinquant de payer immédiatement la somme d’argent dont le paiement est ordonné en application des articles 732.1, 738, 739 ou 742.3, le destinataire de cette somme peut, par le dépôt de l’ordonnance, faire inscrire la somme d’argent au tribunal civil compétent. L’inscription vaut jugement exécutoire contre le délinquant comme s’il s’agissait d’un jugement rendu contre lui, devant ce tribunal, au terme d’une a ...[+++]

741 (1) Where an amount that is ordered to be paid under section 732.1, 738, 739 or 742.3, is not paid without delay, the person to whom the amount was ordered to be paid may, by filing the order, enter as a judgment the amount ordered to be paid in any civil court in Canada that has jurisdiction to enter a judgment for that amount, and that judgment is enforceable against the offender in the same manner as if it were a judgment rendered against the offender in that court in civil proceedings.


(2) L’agent de contrôle peut ordonner l’expulsion du bâtiment ou de la zone réglementée, ou l’enlèvement des biens qu’elle y a apportés ou fait mettre, à toute personne qui refuse de se soumettre au contrôle qu’il exige. Son ordre est exécutoire immédiatement ou, lorsque le bâtiment n’est pas à quai, dans les meilleurs délais.

(b) the person shall leave the vessel or restricted area and remove or permit the removal of the goods immediately or, in the case of a vessel that is not docked, at the first reasonable opportunity.


Ce qui est intéressant ici, selon moi, c'est que, au niveau fédéral, on envoie un signal clair pour dire que si une personne ou un gouvernement a une ordonnance contre un gouvernement quelconque, la seule façon de faire est que l'ordonnance devra être déposée au greffe de la Cour fédérale et cela devient immédiatement judiciarisé et exécutoire, et sans possibilité d'appel.

What I find interesting here is that the federal government is sending a clear signal that if an individual or a government has a ruling against a given government, the only thing to do is for the ruling to be presented to the clerk of the Federal Court and it should immediately go to the courts and be binding, without any chance of appeal.


Cette ordonnance est immédiatement exécutoire.

That order shall have immediate effect.


5) "titre exécutoire": toute décision, jugement, arrêt, ordonnance ou injonction de payer prononcé par un tribunal ou une autre autorité compétente, que le paiement soit immédiat ou échelonné, qui permet au créancier de recouvrer sa créance auprès du débiteur par voie exécutoire; cela inclut les décisions, les jugements, les arrêts, les ordonnances ou les injonctions de payer qui sont exécutoires par provision et le restent même si le débiteur forme u ...[+++]

5". enforceable title" means any decision, judgment or order for payment issued by a court or other competent authority, whether for immediate payment or payment by instalments, which permits the creditor to have his claim against the debtor collected by means of forced execution; it shall include a decision, judgment or order for payment that is provisionally enforceable and remains so even if the debtor appeals against it.


Cette ordonnance est immédiatement exécutoire.

That order shall have immediate effect.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Ordonnance immédiatement exécutoire ->

Date index: 2022-07-07
w