Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuler un ordre
Annuler un ordre du jour
Ordre AOE
Ordre OCO
Ordre annulant un ordre existant
Ordre bivalent
Ordre immédiat
Ordre l'un annule l'autre
Ordre rapide
Ordre «exécuter sinon annuler»
Ordre «l'un annule l'autre»

Translation of "Ordre annulant un ordre existant " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
annuler un ordre [ annuler un ordre du jour ]

discharge an order


ordre annulant un ordre existant | ordre AOE

cancel former order | CFO


ordre «l'un annule l'autre» | ordre OCO

one-cancels-the-other order | OCO [Abbr.]


ordre bivalent | ordre «soit l'un, soit l'autre» | ordre «l'un annule l'autre»

alternative order | either-or order | OCO order | one-cancels-the-other order


ordre bivalent | ordre l'un annule l'autre | ordre soit l'un, soit l'autre

alternative order | either-or order | one-cancels-the-other order | OCO order | combination order


ordre «exécuter sinon annuler» [ ordre immédiat | ordre rapide ]

fill-or-kill order [ fill or kill order | FOK order | fill or kill ]


ordre bivalent [ ordre «l'un annule l'autre» | ordre «soit l'un, soit l'autre» ]

alternative order [ either-or order | one-cancels-the-other order | OCO order ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce projet de normes techniques de réglementation comprend le code d’identification du membre ou du participant qui a transmis l’ordre, le code d’identification de l’ordre, la date et l’heure de transmission de l’ordre, ses caractéristiques, notamment le type d’ordre dont il s’agit, son prix limite, le cas échéant, sa période de validité, les éventuelles instructions précises qui s’y rapportent, les détails de toute éventuelle modification, annulation, exécution partielle ou intégrale de l’ordre, le nom de l’agence ou de l’opérateur à ...[+++]

Those draft regulatory technical standards shall include the identification code of the member or participant which transmitted the order, the identification code of the order, the date and time the order was transmitted, the characteristics of the order, including the type of order, the limit price if applicable, the validity period, any specific order instructions, details of any modification, cancellation, partial or full execution of the order, the agency or principal capacity.


Oui, nous autorisons les comités à faire ce qu'ils veulent, mais si la Chambre elle-même émet un ordre.annuler un ordre de la Chambre est quelque chose d'assez grave.

Yes, we empower the committees to do as they wish, but if the House itself gives an order.it's a pretty serious thing to countermand the order of the House.


Nous sommes d'avis que l'inclusion de l'article 810.1 pour permettre un engagement de ne pas troubler l'ordre public lorsqu'il existe un risque d'infraction d'ordre sexuel.

That would be our position as well, that section 810.1 should be included to allow for a peace bond for concern about sexual offending.


Les États membres peuvent autoriser un marché réglementé à imposer des tarifs plus élevés pour passer un ordre qui est ensuite annulé plutôt qu’un ordre qui est exécuté et à imposer des tarifs plus élevés aux participants qui passent une proportion élevée d’ordres annulés par rapport aux ordres exécutés et à ceux qui appliquent une technique de trading algorithmique à haute fréquence, afin de refléter la charge supplémentaire que cela représente sur la capacité du système.

Member States may allow a regulated market to impose a higher fee for placing an order that is subsequently cancelled than an order which is executed and to impose a higher fee on participants placing a high ratio of cancelled orders to executed orders and on those operating a high-frequency algorithmic trading technique in order to reflect the additional burden on system capacity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres autorisent un marché réglementé à adapter ses tarifs pour les ordres annulés en fonction de la durée pendant laquelle l’ordre a été maintenu et à calibrer les tarifs en fonction de chaque instrument financier auquel ils s’appliquent.

Member States shall allow a regulated market to adjust its fees for cancelled orders according to the length of time for which the order was maintained and to calibrate the fees to each financial instrument to which they apply.


la mesure dans laquelle les ordres passés ou les transactions effectuées ou les ordres annulés se traduisent par des renversements de positions sur une courte période et représentent une proportion importante du volume quotidien de transactions réalisé sur l’instrument financier concerné, un contrat au comptant sur matières premières qui lui est lié ou un produit mis aux enchères sur la base des quotas d’émission, et pourraient êtr ...[+++]

the extent to which orders to trade given or transactions undertaken or orders cancelled include position reversals in a short period and represent a significant proportion of the daily volume of transactions in the relevant financial instrument, a related spot commodity contract, or an auctioned product based on emission allowances, and might be associated with significant changes in the price of a financial instrument, a related spot commodity contract, or an auctioned product based on emission allowances.


Cependant, lorsqu’une personne entre en possession d’informations privilégiées, il devrait exister une présomption selon laquelle tout changement subséquent reliant ces informations à des ordres passés avant la possession de telles informations, y compris l’annulation ou la modification d’un ordre, ou la tentative d’annuler ou de modifier un ordre, constitue une opération d’initié.

However, where a person comes into possession of inside information, there should be a presumption that any subsequent change relating that information to orders placed before possession of such information, including the cancellation or amendment of an order, or an attempt to cancel or amend an order, constitutes insider dealing.


La Cour confirme ensuite la distinction faite par le Tribunal entre l’abrogation d’un acte (qui n’implique pas la reconnaissance rétroactive de son illégalité) et un arrêt en annulation (en vertu duquel l’acte est éliminé rétroactivement de l’ordre juridique et est censé n’avoir jamais existé).

The Court then confirms the distinction drawn by the General Court between the repeal of an act (which does not entail retroactive recognition of its illegality) and a judgment annulling an act (by virtue of which the act is removed retroactively from the legal order and is deemed never to have existed).


La présidente suppléante (Mme Maheu): Par conséquent, l'ordre est annulé, le projet de loi est retiré et l'objet en est renvoyé à un comité (L'ordre est annulé et le projet de loi est retiré).

The Acting Speaker (Mrs. Maheu): Accordingly, the order is discharged, the bill withdrawn and the subject matter thereof referred to a committee (Order discharged and bill withdrawn).


Il fait rapport sans délai au Ministre de sa décision de donner ou d’annuler l’ordre, pour que celui-ci la révise et, s’il est d’avis que cela est nécessaire, modifie, remplace ou annule l’ordre (par. 43(4)).

An inspector must, without delay, refer any decision to make or withdraw an order to the Minister for review. After review, the Minister may amend, replace or rescind the order if the Minister is of the opinion that it is necessary to do so (clause 43(4)).




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Ordre annulant un ordre existant ->

Date index: 2021-01-02
w