Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de choc
Chlorure de polyvinyle non plas
Choc
Choc bactériémique
Choc infectieux
Choc postopératoire SAI
Choc septique
Choc toxi-infectieux
Collapsus
Conduite pare-chocs contre pare-chocs
Conduite pare-chocs à pare-chocs
Conduite roue à roue
Essai d'impact
Essai de choc du pare-chocs
Essai de choc pour le pare-chocs
Essai de chocs
Essai de chute
Essai de la goutte d'eau
Essai de résilience
Essai de résistance aux chocs
Essai du choc
Facilité anti-chocs
Facilité d'amortissement des chocs
Facilité de protection contre les chocs
Facilité de protection contre les chocs exogènes
Organe impliqué dans le choc
Organes de choc
Organes de choc et traction
Organes de tamponnement
PVC non plastifié à résistance normale au choc
PVC rigide à résistance normale au choc
Tamponnement
épreuve par choc

Translation of "Organes de choc " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


appareil de choc | organes de choc | organes de tamponnement | tamponnement

buffing gear




PVC non plastifié à résistance normale au choc [ PVC rigide à résistance normale au choc | polychlorure de vinyle rigide à résistance normale au choc | chlorure de polyvinyle rigide à résistance normale au choc | polychlorure de vinyle non plastifié à résistance normale au choc | chlorure de polyvinyle non plas ]

rigid normal impact uPVC


essai d'impact | essai de chocs | essai de résilience | essai de résistance aux chocs | essai de la goutte d'eau | essai du choc | épreuve par choc | essai de chute

impact test | drop test


choc infectieux | choc bactériémique | choc septique | choc toxi-infectieux

septic shock | septic syndrome


conduite pare-chocs à pare-chocs [ conduite pare-chocs contre pare-chocs | conduite roue à roue ]

bumper to bumper driving


facilité de protection contre les chocs exogènes | facilité anti-chocs | facilité de protection contre les chocs | facilité d'amortissement des chocs

Exogenous Shocks Facility | ESF | shocks facility


essai de choc pour le pare-chocs [ essai de choc du pare-chocs ]

bumper impact test


Choc (endotoxique) (hypovolémique) (septique) | Collapsus | pendant ou après un acte à visée diagnostique et thérapeutique | Choc postopératoire SAI

Collapse NOS | Shock (endotoxic)(hypovolaemic)(septic) | during or following a procedure | Postoperative shock NOS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la longueur du véhicule, tout élément du véhicule, et en particulier tout organe fixe faisant saillie à l’avant ou à l’arrière (pare-chocs, garde-boue, etc.), doit être compris entre les deux plans visés au point 3.1.1 de l’annexe XI, à l’exception du dispositif d’attelage.

With regard to the length of the vehicle, all components of the vehicle and, in particular, any fixed component extending towards the front or rear (bumpers, mudguards, etc.) shall be included within the two planes as referred to in point 3.1.1 of Annex XI, with the exception of the coupling device.


D. considérant que la mutilation sexuelle féminine, qui est, en soi, une violation des droits de l'homme, provoque par surcroît des traumatismes extrêmement graves et irréparables, à court et à long terme, au niveau de la santé physique et mentale des femmes et des filles qui la subissent, représente une atteinte grave à leur personne et à leur intégrité et peut même, dans certains cas, être fatale; que l'utilisation d'instruments rudimentaires et l'absence de précautions antiseptiques ont d'autres effets secondaires dommageables, au point que les rapports sexuels et les accouchements risquent de devenir douloureux, les organes affectés sont irrém ...[+++]

D. whereas, as well as being in itself a violation of human rights, female genital mutilation causes very serious and irreparable injuries in the short and long term to the physical and mental health and rights of the women and girls who undergo it, constituting a grave assault on their person and integrity, and in some cases can even be fatal; whereas the use of rudimentary instruments and the lack of antiseptic precautions have further harmful effects, such that sexual intercourse and childbirth may become painful, the affected organs are irreparably damaged and there may be complications such as haemorrhaging, ...[+++]


D. considérant que la mutilation sexuelle féminine, qui est, en soi, une violation des droits de l'homme, provoque par surcroît des traumatismes extrêmement graves et irréparables, à court et à long terme, au niveau de la santé physique et mentale des femmes et des filles qui la subissent, représente une atteinte grave à leur personne et à leur intégrité et peut même, dans certains cas, être fatale; que l'utilisation d'instruments rudimentaires et l'absence de précautions antiseptiques ont d'autres effets secondaires dommageables, au point que les rapports sexuels et les accouchements risquent de devenir douloureux, les organes affectés sont irrém ...[+++]

D. whereas, as well as being in itself a violation of human rights, female genital mutilation causes very serious and irreparable injuries in the short and long term to the physical and mental health and rights of the women and girls who undergo it, constituting a grave assault on their person and integrity, and in some cases can even be fatal; whereas the use of rudimentary instruments and the lack of antiseptic precautions have further harmful effects, such that sexual intercourse and childbirth may become painful, the affected organs are irreparably damaged and there may be complications such as haemorrhaging, ...[+++]


D. considérant que, si la mutilation génitale féminine est, en soi, une violation des droits de l'homme, elle n'apporte aucun avantage scientifiquement fondé sur le plan de la santé, mais provoque plutôt des traumatismes extrêmement graves et irréparables, à court et à long terme, au niveau de la santé physique et mentale des femmes et des filles qui la subissent, et représente une atteinte grave à leur personne et à leur intégrité et peut même, dans certains cas, être fatale; que l’utilisation d’instruments rudimentaires et l’absence de précautions antiseptiques ont d'autres effets secondaires dommageables, de sorte que les rapports sexuels et les accouchements risquent d’être douloureux, les organes ...[+++]

D. whereas, while female genital mutilation is in itself a violation of human rights, it delivers no evidence-based health benefits but rather causes very serious and irreparable injuries in the short and long term to the physical and mental health of the women and girls who undergo it, constituting a grave assault on their person and integrity, and in some cases can even be fatal; whereas the use of rudimentary instruments and the lack of antiseptic precautions have further harmful effects, such that sexual intercourse and childbirth may become painful, the affected organs are irreparably damaged and there may be complications such as haemo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’intégrité mécanique et l’interface entre les véhicules (y compris les tampons et les organes de traction, les couloirs/passerelles), la robustesse de la structure du véhicule et de ses équipements (par exemple, sièges), la capacité de charge, la sécurité passive (y compris la résistance intérieure et extérieure aux chocs)

Mechanical integrity and interface between vehicles (including draw and buffer gear, gangways), strength of vehicle structure and fittings (e.g. seats), loading capability, passive safety (including interior and exterior crashworthiness)


I. considérant que les MGF provoquent des dommages extrêmement graves et irréversibles, à court et à long terme, pour la santé psychologique et physique des femmes et des petites filles qui les subissent, et constituent une grave violation de leur personne et de leur intégrité, allant, dans certains cas, jusqu'à la mort; considérant que l'utilisation d'instruments rudimentaires et l'absence de précautions antiseptiques ont des effets secondaires dommageables, de sorte que les rapports sexuels et les accouchements risquent d'être douloureux, les organes sont irrémédiablement endommagés, et il peut y avoir des complications (hémorragies ...[+++]

I. whereas FGM causes very serious and irreparable injuries in the short and long term to the physical and mental health of the women and girls who undergo it, constituting a grave assault on their person and integrity and in some cases can even be fatal; whereas the use of rudimentary instruments and the absence of antiseptic precautions have further harmful effects so that sexual intercourse and childbirth may become painful, the organs are irreparably damaged and there may be complications such as haemorrhaging, shock, infection, transmi ...[+++]


L’intégrité mécanique et l’interface entre les véhicules (y compris les tampons et les organes de traction, les couloirs/passerelles), la robustesse de la structure du véhicule et de ses équipements (par exemple, sièges), la capacité de charge, la sécurité passive (y compris la résistance intérieure et extérieure aux chocs)

Mechanical integrity and interface between vehicles (including draw and buffer gear, gangways), strength of vehicle structure and fittings (e.g. seats), loading capability, passive safety (including interior and exterior crashworthiness)


21. se félicite du rapport actualisé du Forum de stabilité financière du 19 mai 2007 sur le secteur des fonds alternatifs; se réjouit tout particulièrement des recommandations du rapport visant à traiter les risques systémiques et les risques opérationnels potentiels liés aux activités des fonds alternatifs; demande un renforcement de la coopération et des échanges d'informations parmi les organes de surveillance des institutions financières afin de donner suite à ces recommandations et de répandre les bonnes pratiques pour améliorer la résilience aux chocs systémiqu ...[+++]

21. Welcomes the updated report of the Financial Stability Forum of 19 May 2007 on the hedge fund industry; welcomes, in particular, the recommendations of the report which aim to address potential systemic risk and operational risks associated with the activities of hedge funds; calls for increased cooperation and exchange of information among supervisors of financial institutions in taking forward these recommendations and in spreading good practice in order to enhance resilience to systemic shocks; and furthermore urges the creditors, investors and authorities to remain vigilant and to adequately assess potential counterparty risks ...[+++]


Monsieur le Président, voici quels sont les symptômes dont souffrent les personnes atteintes de la sclérodermie: leur peau prend l'apparence du parchemin et se déchire au moindre choc, leurs organes internes cessent de fonctionner, des ulcères suintants apparaissent et leurs articulations se raidissent. Ces symptômes ressemblent à ceux de la lèpre.

Mr. Speaker, sufferers of scleroderma endure such things as their skin becoming like parchment paper that tears at the slightest bump, internal organs shutting down, weeping ulcers, and joints seizing, a symptom that appears much like leprosy.


L'ONU a réprimandé le gouvernement iraquien à cause de son affreux bilan au chapitre des droits de la personne. D'anciens prisonniers ont témoigné de la pratique de diverses techniques de torture: fers rouges, chocs électriques aux organes génitaux et à d'autres parties du corps, coups, brûlures, suspension à des ventilateurs rotatifs au plafond, brûlures à l'acide, viol, rupture de membres, refus de nourriture et d'eau, menaces de viol ou autres sévices sur des parents.

The United Nations has repeatedly reprimanded the Government of Iraq for its atrocious human rights record, a record which among other things has former detainees testifying as to torture techniques that include “branding, electric shocks administered to the genitals and other areas, beating, burning with hot irons, suspension from rotating ceiling fans, dripping acid on the skin, rape, breaking of limbs, denial of food and water, and threats to rape or otherwise harm relatives.


w