Compte tenu de ce qui précède, l'ACFC est d'avis que les services ferroviaires voyageurs (à l'exception de quelques exploitations saisonnières à vocation touristique) nécessiteront un certain niveau de financement gouvernemental, au titre principalement des investissements en capital.
With this background, it is the view of the RAC that with the exception of some seasonal tourist operations, rail passenger services will require some level of government funding, particularly for capital investment.