Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce d'une page à marge perdue
Format plein papier
Format à fond perdu
Illustration à fond perdu
Impression pleine-page
Impression à marge perdue
Marge brute
Marge bénéficiaire
Marge bénéficiaire brute
Marge bénéficiaire des transformateurs
Marge commerciale
Marge contre les évanouissements
Marge d'exploitation
Marge d'évanouissement
Marge de commercialisation
Marge de fabrication
Marge de profit brute
Marge de protection contre les évanouissements
Marge de transformation
Marge nette
Marge opérationnelle
Marge sur coût d'achat
Marge sur coût de production
Marge sur coût de revient
Page d'accueil
Page de garde
Page en marge
Page en marge perdu
Page locale
Page à fond perdu
Pourcentage de marge nette
Profit brut
Publicité en marge de page Web
Ratio de la marge d'exploitation
Ratio de la marge nette

Translation of "Page en marge " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
page à fond perdu | page en marge | page en marge perdu | format plein papier | format à fond perdu | impression à marge perdue | impression pleine-page | illustration à fond perdu

bleed page | bleed off page | bleed-off page | bled-off page | bleed pages


publicité en marge de page Web

extramercial [ extramercial ad ]


annonce d'une page à marge perdue

bleed page advertisement


ratio de la marge d'exploitation | ratio de la marge nette | pourcentage de marge nette | marge opérationnelle | marge nette | marge d'exploitation

net profit ratio | net income ratio | net income to sales ratio | net margin | net margin percentage | net margin ratio | net profit margin | net profit percentage | operating margin | operating profit margin | operating profit to sales ratio | profit margin | return on sales | ROS


marge bénéficiaire brute | marge brute | profit brut | marge de profit brute | marge sur coût de revient | marge commerciale | marge sur coût d'achat

gross margin | gross profit


marge brute [ marge bénéficiaire brute | profit brut | marge sur coût de production | marge sur coût d'achat | marge commerciale ]

gross margin [ gross profit | gross profit margin ]


marge bénéficiaire des transformateurs | marge de fabrication | marge de transformation

manufacturing margin | processing margin | processor margin | processor's margin


marge contre les évanouissements | marge de protection contre les évanouissements | marge d'évanouissement

fade margin | fading allowance | fading margin


marge commerciale [ marge bénéficiaire | marge de commercialisation ]

trading margin [ mark-up | profit margin ]


page d'accueil | page de garde | page locale

homepage | startup page | welcome page
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3)Par ailleurs, il est procédé à quelques corrections portant sur une erreur dans le report de 2016 à 2017 concernant la réserve pour aides d’urgence (page 6), de même que sur de petites erreurs de présentation qui affectent le tableau sur la marge globale pour les paiements (page 5), certains montants relatifs au Fonds de solidarité de l’Union européenne (page 6) et le tableau sur la marge globale pour les engagements (page 8).

(3)In addition, an error concerning the carry-over from 2016 to 2017 of the Emergency Aid Reserve is corrected on page 6, as well as small presentational errors in the table on the global margin for payments on page 5, in amounts of the European Solidarity Fund on page 6 and in the table on the global margin for commitments on page 8.


171 (1) Le mémoire descriptif, ayant des caractères non mutilés d’au moins 12 points, ne présente pas d’interlinéations, de ratures ni de corrections, et est à interligne d’au moins 1 1/2. Chaque page comporte une marge du haut d’environ 3,3 cm (1 1/4 pouce), une marge du bas et une marge de gauche d’environ 2,5 cm (un pouce) et une marge de droite d’environ 1,3 cm (1/2 pouce).

171 (1) The specification shall be in undefaced type not smaller than 12 pitch, free from interlineations, cancellations or corrections and at least 1 1/2 line spaced and on each page there shall be a top margin of approximately 3.3 cm (1 1/4 inches), left-hand and bottom margins of approximately 2.5 cm (one inch) and a right-hand margin of approximately 1.3 cm (1/2 inch).


135 (1) Le mémoire descriptif, ayant des caractères non mutilés d’au moins 12 points, ne présente pas d’interlinéations, de ratures ni de corrections et est à interligne d’au moins 1 1/2. Chaque page comporte une marge du haut d’environ 3,3 cm (1 1/4 pouce), une marge du bas et une marge de gauche d’environ 2,5 cm (un pouce) et une marge de droite d’environ 1,3 cm (1/2 pouce).

135 (1) The specification shall be in undefaced type not smaller than 12 pitch, free from interlineations, cancellations or corrections and at least 1 1/2 line spaced and on each page there shall be a top margin of approximately 3.3 cm (1 1/4 inches), left-hand and bottom margins of approximately 2.5 cm (1 inch) and a right-hand margin of approximately 1.3 cm (1/2 inch).


b) « marge » désigne la partie de la surface d’une page qui se situe entre le haut, le bas, la partie intérieure ou extérieure de la page et le corps principal de l’imprimé, et qui peut contenir la totalité ou une partie du nom, de la date, du numéro de la livraison, du numéro de la page ou du prix de la publication, ou la totalité ou une partie du numéro ou du titre d’une section de la publication, ou peut contenir des marques, notes marginales ou autres formes d’écriture, et peut être colorée, ornée de motifs ou autrement imprimée.

(b) “margin” means that part of the surface of a page that is between the upper, lower, inner and outer edges of the page and the main body of printed matter and may contain all or any portion of the name, date, issue number, page number or price of the publication or all or any portion of the name or number of a section of the publication or any marks, marginal notes or similar printed matter and may be coloured or patterned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les caractères utilisés pour le texte sont d'un type usuel (tel que Times New Roman, Courrier ou Arial) et d'une taille d'au moins 12 points dans le corps du texte et 10 points pour les éventuelles notes de bas de page, avec un interligne de 1,5 et des marges, horizontales et verticales, d'au moins 2,5 cm (en haut, en bas, à gauche et à droite de la page), et

the text should be in a commonly used font (such as Times New Roman, Courier or Arial), in at least 12 point in the body of the text and at least 10 point in any footnotes, with 1,5 line spacing and horizontal and vertical margins of at least 2,5 cm (above, below, at the left and at the right of the page), and


J'aimerais vous renvoyer à la deuxième page parmi les trois pages portant sur l'avant-dernière initiative stratégique, soit la marge de manoeuvre au chapitre de la gestion des terrains.

I'd like to refer you to the second of three pages on the second-last policy initiative, land management flexibility.


Dans le même temps, elle l'encourage à utiliser le réseau européen des médiateurs, en tirant aussi parti de l'expérience de notre commission, pour la résolution de questions touchant aux politiques de l'Union, à un stade antérieur à la solution de problèmes nationaux ou locaux apparus aux marges du réseau, tel le problème soulevé par le médiateur du Frioul-Vénétie-Julienne sur la libre circulation des marchandises (page 114).

At the same time, the committee encourages him to use the network of European Ombudsmen and also to exploit the experience of this committee to resolve questions relating to Union policies which need to be settled before a solution can be found to problems at national or local level which have emerged in the further reaches of the network, such as the matter raised by the Friuli-Venezia Giulia Ombudsman on the free movement of goods (page 114).


On entend par «image» une page, de format 8,5" × 11" ou A4, de texte monochrome à espacement simple en caractères «Times» 12 points, avec une marge d'un pouce (2,54 cm) sur les quatre côtés. Les impressions recto-verso sont considérées comme deux images.

One image is defined as one 8.5″ × 11″ or A4-sized printed page of single-spaced monochrome text output, 12 point type, Times font, 1″ (2.54 cm) margins on all sides of the page.


On entend par «image» une page, de format 8,5" × 11" ou A4, de texte monochrome à espacement simple en caractères «Times» 12 points, avec une marge d'un pouce (2,54 cm) sur les quatre côtés.

One image is defined as one 8.5″ × 11″ or A4-sized printed page of single-spaced monochrome text output, 12 point type, Times font, 1″ (2.54 cm) margins on all sides of the page.


Il est important de mentionner que l'année de programme est fondée sur l'année d'imposition du producteur, qu'il s'agisse d'un particulier ou d'une société d'exploitation agricole (1015) À la page suivante, comme je l'expliquais plus tôt, pour calculer la marge de référence, nous éliminons la marge de production la plus basse et la plus élevée et nous faisons la moyenne des trois années restantes, ce qui nous donne une marge de référence de 70 000 $.

I should mention that the program year for CAIS is based on the tax year of the producer, whether it be an individual or a farming corporation (1015) On the next page, as noted earlier, to calculate the reference margin we dropped the high and low years and averaged the remaining three, giving us a reference margin of $70,000.


w