Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couché machine
Couché sur machine
Machine à papier sans bois non couché
Machine à papier sans pâte mécanique non couché
Opérateur de machine de moulage de pâte à papier
Opératrice de machine de moulage de pâte à papier
Papier biplex
Papier couché machine
Papier couché-machine
Papier deux couches
Papier deux plis
Papier dit couché-machines
Papier duplex
Papier triple
Papier triple couche
Papier triplex
Papier trois couches
Papier trois plis

Translation of "Papier dit couché-machines " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


machine à papier sans bois non couché [ machine à papier sans pâte mécanique non couché ]

uncoated freesheet machine [ uncoated free-sheet machine ]


papier couché machine [ couché machine | couché sur machine ]

machine-coated paper


papier couché machine | papier couché-machine

machine coated paper | mc paper


opérateur de machine de moulage de pâte à papier | opérateur de machine de moulage pour pâte à papier/opératrice de machine de moulage pour pâte à papier | opératrice de machine de moulage de pâte à papier

paper pulp moulding specialist | paper pulp moulding technician | paper pulp moulding machine specialist | paper pulp moulding operator


papier biplex | papier deux couches | papier deux plis | papier duplex

duplex paper | patent-coated paper | two-layer paper | two-ply paper


papier triple couche | papier trois couches | papier triple | papier triplex

triple paper | three-layer paper | triplex paper






papier triplex | papier trois couches | papier trois plis

three-layer paper | three-ply paper | triplex paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0322 - EN - Décision d'exécution (UE) 2018/322 de la Commission du 2 mars 2018 suspendant la procédure d'examen concernant des obstacles au commerce consistant en des mesures adoptées par la République de Turquie qui affectent les échanges de papier non couché sans bois // DÉCISION D'EXÉCUTION (UE) 2018/322 DE LA COMMISSION // du 2 mars 2018 // suspendant la procédure d'examen concernant des obstacles au commerce consistant en des mesures adoptées par la République de Turquie qui affectent les échanges de papier non couch ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0322 - EN - Commission Implementing Decision (EU) 2018/322 of 2 March 2018 on suspending the examination procedure concerning obstacles to trade consisting of measures adopted by the Republic of Turkey affecting trade in uncoated wood free paper // COMMISSION IMPLEMENTING DECISION (EU) 2018/322 // of 2 March 2018


Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines d’impression et de transformation du papier — Partie 4: Machines à relier les livres, machines de transformation et de finition du papier

Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of printing and paper converting machines — Part 4: Bookbinding, paper converting and finishing machines


Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 16: Machines à papier et carton

Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 16: Paper and board making machines


Demande d’annulation du règlement d’exécution (UE) no 451/2011 du Conseil, du 6 mai 2011, instituant un droit antidumping définitif et portant perception définitive du droit provisoire institué sur les importations de papier fin couché originaire de la République populaire de Chine (JO L 128, p. 1), dans la mesure où il concerne les requérantes.

Action for annulment of Council Implementing Regulation (EU) No 451/2011 of 6 May 2011 imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of coated fine paper originating in the People’s Republic of China (OJ 2011 L 128, p. 1), in so far as it concerns the applicants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce programme a été considéré par l'Union comme étant passible de mesures compensatoires dans la procédure antisubvention concernant le papier fin couché (74) et par les autorités des États-Unis dans une procédure relative aux droits compensateurs concernant les feuilles de papier couché sans bois en provenance de la RPC (75).

This programme was countervailed by the Union in the anti-subsidy proceeding concerning Coated Fine Paper (74) and by the US authorities in a countervailing duty proceedings concerning Coated Free Sheet from the PRC (75).


1. Papiers non couchés dits «sans bois», utilisables pour l’impression ou d’autres applications graphiques, dont la composition fibreuse est variable, mais principalement constitués de pâtes de fibres vierges, qui sont fabriqués avec des niveaux de charge minérale différents et font l’objet de traitements de finition variés. Ce type de papier inclut la plupart des papiers de bureau, tels que les formulaires commerciaux et le papier à reprographier, le papier à usage informatique, le papier à lettres et le papier pour livres.

1. Uncoated woodfree papers suitable for printing or other graphic purposes made from a variety of mainly virgin fibre furnishes, with variable levels of mineral filler and a range of finishing processes. This grade includes most office papers, such as business forms, copier, computer, stationery and book papers.


Papiers non couchés dits «sans bois», utilisables pour l’impression ou d’autres applications graphiques, dont la composition fibreuse est variable, mais principalement constitués de pâtes de fibres vierges, qui sont fabriqués avec des niveaux de charge minérale différents et font l’objet de traitements de finition variés. Ce type de papier inclut la plupart des papiers de bureau, tels que les formulaires commerciaux et le papier à reprographier, le papier à usage informatique, le papier à lettres et le papier pour livres.

Uncoated woodfree papers suitable for printing or other graphic purposes made from a variety of mainly virgin fibre furnishes, with variable levels of mineral filler and a range of finishing processes. This grade includes most office papers, such as business forms, copier, computer, stationery and book papers.


3. Dans le présent chapitre sont considérés comme "papier journal" les papiers non couchés ni enduits, du type utilisé pour l'impression des journaux, dont 65 % au moins en poids de la composition fibreuse totale sont constitués par des fibres de bois obtenues par un procédé mécanique ou chimico-mécaniques, non collés ou très légèrement collés, dont l'indice de rugosité mesuré à l'appareil Parker Print Surf (1 MPa) sur chacune des faces est supérieur à 2,5 micromètres (microns), d'un poids au m2 compris entre 40 g inclus et 65 g inclu ...[+++]

3. In this Chapter the expression "newsprint" means uncoated paper of a kind used for the printing of newspapers, of which not less than 65 % by weight of the total fibre content consists of wood fibres obtained by a mechanical or chemi-mechanical process, unsized or very lightly sized, having a surface roughness Parker Print Surf (1 MPa) on each side exceeding 2,5 micrometres (microns), weighing not less than 40 g/m2 and not more than 65 g/m2.


La législation estonienne prévoit d’utiliser le prix par pièce pour indiquer le prix à l'unité de mesure en ce qui concerne les serviettes, les mouchoirs en papier, les couches, les protège-slips, les tampons et les serviettes hygiéniques.

Estonian legislation provides that the unit price must be indicated as the item price for paper napkins, tissues and diapers, sanitary towels, panty liners and tampons.


3. Dans ce chapitre sont considérés comme «papier journal» les papiers non couchés ni enduits, du type utilisé pour l'impression des journaux, dont 65 % au moins en poids de la composition fibreuse totale sont constitués par des fibres de bois obtenues par un procédé mécanique, non collés ou très légèrement collés, dont l'indice de lissage mesuré à l'appareil Bekk n'excède pas 200 secondes sur chacune des faces, d'un poids au mètre carré compris entre 40 grammes inclus et 57 grammes inclus et d'une teneur en cendres n'excédant pas 8 % ...[+++]

3. In this Chapter, the expression "newsprint" means uncoated paper of a kind used for the printing of newspapers, of which not less than 65 % by weight of the total fibre content consists of wood fibres obtained by a mechanical process, unsized or very lightly sized, having a smoothness on each side not exceeding 200 seconds Bekk, weighing not less than 40 g/m2 and not more than 57 g/m2 and having an ash content by weight not exceeding 8 %.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Papier dit couché-machines ->

Date index: 2022-04-10
w