Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capteur multi-paramètres du circuit respiratoire
Descriptif de l'accouchement
Fonction descriptive des observations
Fonctions descriptives
Guide descriptif des bouteilles et flacons
Manuel descriptif des bouteilles et flacons
Paramètre descriptif
Paramètre descriptif des observations
Paramètre démographique
Paramètre statistique
Paramètres descriptifs
Statistique descriptive
élaboration d'un descriptif
établissement d'un descriptif

Translation of "Paramètres descriptifs " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fonction descriptive des observations | paramètre descriptif des observations

descriptive statistics


fonctions descriptives | paramètres descriptifs | statistique descriptive

descriptive statistics






Approvisionnement en campagne - Guide descriptif des transactions du système d'approvisionnement des Forces canadiennes [ Approvisionnement en campagne - Guide descriptif des transactions du SAFC ]

Canadian Forces Supply System Field Supply Operation Transaction Description Guide [ CFSS Field Supply Operation Transaction Description Guide ]


guide descriptif des bouteilles et flacons [ manuel descriptif des bouteilles et flacons ]

bottle book


établissement d'un descriptif (1) | élaboration d'un descriptif (2)

preparation of bill of quantities


paramètre démographique | paramètre statistique

population parameter


kit de simulation de plusieurs paramètres physiologiques fœtaux/maternels

Fetal/maternal multiple physiological parameter simulation kit


capteur multi-paramètres du circuit respiratoire

Breathing circuit multi-parameter sensor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Murray Calder: En gros, ce que vous me dites, c'est que nous allons devoir discuter notamment, pendant ces négociations.Je suppose que la meilleure façon de nous y prendre, ce serait de faire adopter des paramètres descriptifs pour indiquer clairement qu'un magazine canadien est un magazine canadien, qu'un magazine américain est un magazine américain, qu'un magazine mexicain est un magazine mexicain, et ainsi de suite; ils ne sont pas tous pareils.

Mr. Murray Calder: Basically what you're saying to me is that one of the things we're going to have to discuss within these negotiations then is.description parameters, I guess would be the best way of doing it, whereby it is made obvious that a Canadian magazine is a Canadian magazine, a U.S. magazine is a U.S. magazine, a Mexican one is Mexican, and so on; they're not all the same.


w