Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aménagement de terres nouvelles gagnées sur la mer
Année de vie ajustée sur la qualité
Année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie
Année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie
Cuir chevelu
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Formation politique
Hallucinose
Jalousie
Manche gagnée
Mauvais voyages
Moyenne des parties gagnées
Paranoïa
Parti de l'Union nationale pour l'indépendance
Parti national unifié de l'indépendance
Parti uni de l'indépendance nationale
Parti uni pour l'indépendance nationale
Parti unifié de l'indépendance nationale
Partie gagnée
Parties gagnées
Partis politiques
Psychose SAI
QALY
Région temporale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Set gagnant
Set gagné
Toute partie
UNIP

Translation of "Partie gagnée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
set gagnant [ set gagné | manche gagnée | partie gagnée ]

set won [ game won ]






année de vie ajustée sur la qualité | année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie | année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie | QALY [Abbr.]

quality-adjusted life year | QALY [Abbr.]


aménagement de terres nouvelles gagnées sur la mer

reclamation of land from the sea


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

ear [any part] eye with other parts of face, head and neck lip nose (septum) scalp [any part] temple (region)


partis politiques [ formation politique ]

political parties [ political party ]


Amputation traumatique associée de (parties de) doigt(s) et d'autres parties du poignet et de la main

Combined traumatic amputation of (part of) finger(s) with other parts of wrist and hand


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Parti de l'Union nationale pour l'indépendance | Parti national unifié de l'indépendance | Parti uni de l'indépendance nationale | Parti uni pour l'indépendance nationale | Parti unifié de l'indépendance nationale | UNIP [Abbr.]

United National Independence Party | UNIP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considérant que, le 31 mars 2015, Muhammadu Buhari, du parti APC (All Progressive Congress) a été déclaré vainqueur des élections; considérant que les élections ont été gagnées pour la première fois par un candidat de l'opposition depuis la fin du gouvernement militaire en 1999 et que le président sortant a reconnu sans incident le résultat des élections;

J. whereas on 31 March 2015 Muhammadu Buhari, from the All Progressive Congress party (APC), was declared the winner; whereas elections were won for the first time by an opposition’s candidate since the transition from military rule in 1999 and whereas the incumbent president peacefully conceded the election;


Lorsque j'ai demandé, au nom du NPD, la constitution d'un comité composé de représentants de tous les partis, ce que nous demandons encore aujourd'hui, non pas pour trouver une solution particulière, mais pour avoir un système permettant de prendre en compte les préoccupations des Canadiens, le premier ministre a répondu que le NPD faisait cette requête juste parce qu'il avait perdu les élections et que son parti à lui les avait gagnées.

When I asked, on behalf of the NDP for an all party committee, for what is being asked for today, not for a particular solution but for a process by which these concerns of the Canadian people could be taken into account, the response of the Prime Minister was that because the NDP lost elections and they won them that was why it wanted an all party committee struck.


F. considérant qu'une partie accrue des terres gagnées par la déforestation ainsi que des ressources agricoles est utilisée pour la production d'aliments pour animaux, de viande et de biocarburants issus de la biomasse, ce qui a considérablement contribué à la volatilité des prix des aliments et a encouragé la spéculation mondiale sur les produits agricoles;

F. whereas the proportion of deforested land and agricultural resources used for the production of animal feed, meat and biomass for agro-fuels has grown, contributing considerably to food-price volatility and encouraging worldwide speculation in agricultural commodities,


Je l'ai dit en commençant ce discours, la partie n'est pas gagnée, parce que les réunions préliminaires dont je suis informé indiquent qu'un certain nombre d'États membres seraient même prêts à refuser de reconfirmer les engagements de 2005, ce qui, bien entendu, est inacceptable, et d'autres, évidemment, ne seraient pas prêts non plus à faire la programmation par phases.

As I said at the beginning, we have not won the day yet, because according to my information preliminary meetings indicate that some Member States might even be prepared to refuse to reiterate their 2005 undertakings, which is of course unacceptable, while others would clearly not be prepared to plan in phases either.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais peut-être était-ce dû au fait que le jeune fonctionnaire qu’il décrivait avait oublié de lire les journaux et croyait que les élections législatives avaient été convoquées en octobre, que mon parti les avait gagnées et que le premier ministre n’avait pas bougé, et qu’il s’adressait dès lors à un membre du parti gouvernemental.

But perhaps it was just the fact that this young civil servant he described had forgotten to read the newspapers and believed that the general election had been called in October, that my party had won it and that the Prime Minister had not dithered, and that, therefore, he was dealing with a member of the Government party.


J’ai cependant été gagnée par un grand optimisme concernant ces directives lorsque la majorité du Parlement européen a soutenu fermement - en première comme en deuxième lectures - la proposition visant à octroyer aux parties contractantes une liberté accrue et le droit juridique de prendre en considération et d’intégrer des critères environnementaux et sociaux en matière de marchés publics.

I was, however, very optimistic about the procurement directives once a majority of the European Parliament, at both first and second readings, had strongly supported the proposal to give the procuring parties greater freedom and legal entitlement to take account of, and incorporate, environmental and social criteria in public procurement.


Il ne faudrait surtout pas penser que la partie est gagnée, quand on sait qu'il y a à peine cinq ans, en moyenne, les femmes gagnaient encore 64 p. 100 du revenu annuel des hommes.

Lest we think the challenge is over, consider that only five years ago, on average, women were still earning 64 per cent of what men earned in a year.


Si la convention sait secouer les égoïsmes nationaux, sortir certaines questions de l'ombre et en débattre dans la lumière, et permettre à toutes les opinions souverainiste comme fédéraliste - de s'exprimer à égalité de traitement, une partie de la bataille sera gagnée.

If the Convention is able to banish feelings of national self-interest, bring certain issues out of the shadows and debate them in the clear light of day and allow all opinions whether in defence of national sovereignty or in favour of federalism to be given an equal airing, then half the battle will have been won.


C'est un fait, ces trois dernières années, nous avons été en mesure de réduire le déficit à un rythme record, mais la partie n'est pas encore gagnée.

Indeed, in the past three years, we have exceeded the speed with which we have been able to reduce the deficit, but the battle is not over.


Notre parti, qui se finance grâce aux contributions durement gagnées des simples citoyens, est le seul parti à avoir adopté une position de principe contre le vol des contribuables. Cette pratique a permis aux partis politiques et aux candidats de récupérer 79 millions de dollars depuis 1979 sous forme de remboursements des frais aux candidats et aux partis enregistrés.

As a party supported by the hard won contributions of individual Canadians, we are the only party standing on principle against this rip-off of taxpayers which has constituted $79 million since 1979 that has gone into the coffers of political parties and candidates through candidate reimbursement and registered party reimbursement.


w