Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pelletage dans la cour du voisin

Traduction de «Pelletage dans la cour du voisin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Répertoire de cours et de programmes de formation en Europe et dans les régions voisines

Directory of Training Courses and Programmes in Europe and Neighbouring Areas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Renforcer le volet «intégration» des procédures d'admission, par exemple par des mesures préalables au départ, telles que l'offre de kits d'information et de cours de langue et d'éducation civique dans le pays d'origine Organiser des programmes et des activités d'introduction au pays d'accueil pour les ressortissants de pays tiers nouvellement arrivés, pour qu'ils acquièrent des connaissances de base sur sa langue, son histoire, ses institutions, ses aspects socio-économiques, sa vie culturelle et ses valeurs fondamentales Proposer di ...[+++]

Strengthening the integration component of admission procedures, e.g. through pre-departure measures such as information packages and language and civic orientation courses in the country of origin Organising introduction programmes and activities for newly arrived third-country nationals to acquire basic knowledge about language, history, institutions, socio-economic features, cultural life and fundamental values Offering courses at several levels taking into account different educational backgrounds and previous knowledge of the country Reinforcing the capacity of introduction programmes and activities for dependants of persons subject ...[+++]


25. met en garde contre les effets d'entraînement et de déstabilisation du conflit dans une région déjà instable, particulièrement en raison du nombre croissant de réfugiés dans les pays voisins; encourage dès lors tous les pays voisins du Soudan du Sud et les puissances régionales à coopérer étroitement en vue d'améliorer la situation du pays et de la région en matière de sécurité et de trouver une solution politique pacifique et durable au conflit en cours; soulign ...[+++]

25. Warns of the spillover and destabilising effects of the conflict on an already unstable region, especially as a result of the increasing number of refugees in neighbouring countries; calls, therefore, on all neighbours of South Sudan and on regional powers to work closely together to improve the security situation in the country and the region, and to find a way towards a peaceful, lasting political solution to the current crisis; stresses that coo ...[+++]


1. À la demande d'un État membre ou d'un pays dont l'adhésion à l'Union est en cours de négociation, l'intervention du Fonds peut être déclenchée lorsque des répercussions graves sur les conditions de vie, le milieu naturel ou l'économie se produisent dans une ou plusieurs régions de cet État ou de ce pays à la suite d'une catastrophe naturelle majeure ou régionale ayant eu lieu sur le territoire du même État ou pays, d'un État membre voisin ou d'un pays voisin ...[+++]

1. At the request of a Member State or country involved in accession negotiations with the Union, assistance from the Fund may be mobilised when serious repercussions on living conditions, the natural environment or the economy occur in one or more regions of that State or country as a consequence of a major or regional natural disaster having taken place on the territory of the same State or country, a neighbouring Member State or a neighbouring country involved in accession negotiations with the Union (hereinafter referred to as ‘eligible State’).


9. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne les relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; réaffirme l'importance cruciale que revêtent la coopération régionale, en ce qui concerne les enjeux énergétiques, la lutte contre la criminalité organisée et le développement des réseaux de transports, et la réconciliation et la résolution progressive des problèmes bilatéraux avec les pays voisins, ce, dans un premie ...[+++]

9. Appreciates the constructive approach of the Serbian Government to relations with neighbouring countries, since this has enabled substantial progress to be made in achieving both regional cooperation and closer relations with the EU; reiterates the crucial importance of regional cooperation with regard to energy issues, tackling organised crime and developing transport networks, as well as of reconciliation and the gradual resolution of the bilateral issues with neighbouring countries, first and foremost for making progress in overcoming the legacy of recent conflict and subsequently for the success of Serbia’s EU integration; encourages the authorities to work closely with the countries of the former Yugoslavia with a view to resolvin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
achever les négociations en cours et étendre les négociations sur ces accords à d’autres pays voisins.

complete ongoing negotiations and extend negotiations for air services agreements to other neighbouring countries.


10. est d'avis que l'expérience de la transition démocratique à la suite de la chute des dictatures communistes en Europe centrale et orientale devrait être partagée avec les nouvelles forces démocratiques émergentes en Afrique du Nord et au Moyen-Orient; encourage la Commission et le SEAE à s'engager plus activement dans le processus de démocratisation en cours dans cette région voisine et importante; encourage les partis européens à développer les programmes de coopération entre partis avec les partenaires émergents dans toutes les régions ...[+++]

10. Takes the view that the experience of democratic transition following the collapse of communist dictatorships in Central and Eastern Europe should be shared with the newly emerging democratic forces in North Africa and the wider Middle East; encourages the Commission and the EEAS to be more actively engaged in the unfolding democratisation process in this important neighbouring region; encourages European parties to develop party-to-party cooperation programmes with emerging partners in all neighbourhood regions;


- (EN) Monsieur le Président, nous venons d'avoir une discussion extrêmement intéressante au sein de la Commission, au cours de laquelle le leitmotiv de la majorité des contributions - le principal argument de la plupart des intervenants - était qu'il fallait absolument que nous fassions de la question de nos relations avec nos nouveaux voisins une priorité similaire à celle que nous avons accordée à l'ensemble du processus d'élargissement ; en d'autres termes, il est de la responsabilité de chacun de promouvoir le concept d'un cercl ...[+++]

– Mr President, we have just had an extremely interesting discussion in the Commission in which the leitmotif of most of the contributions - the strongly-held argument of most of those who spoke - was that it was absolutely imperative that we give the question of the relationship with our new neighbours the priority which in the past we have given the whole process of enlargement; that, in other words, it becomes part of everybody's responsibility to promote the concept of an institutionalised ring of friends to whom we can offer ways of sharing in our s ...[+++]


Il s'agirait de documents de politique regroupant les travaux en cours et à venir dans toute la gamme des relations que l'Union entretient avec voisins, afin de fixer clairement les objectifs stratégiques globaux et les critères de référence à l'aune desquels les progrès seront évalués sur plusieurs années.

These should be political documents - drawing together existing and future work in the full range of the EU's relations with its neighbours, in order to set out clearly the over-arching strategic policy targets and benchmarks by which progress can be judged over several years.


Au cours de la prochaine décennie et au-delà, la capacité de l'Union à garantir à ses citoyens la sécurité, la stabilité et le développement durable ne pourra plus être dissociée de l'intérêt qu'elle portera à une coopération étroite avec ses voisins.

Over the coming decade and beyond, the Union's capacity to provide security, stability and sustainable development to its citizens will no longer be distinguishable from its interest in close cooperation with the neighbours.


Étant donné les écarts observés dans l'état d'avancement des réformes et le développement économique, les pays voisins devraient progresser à des rythmes différents au cours de la prochaine décennie.

Different stages of reform and economic development also means that different rates of progress can be expected from the neighbouring countries over the coming decade.




D'autres ont cherché : Pelletage dans la cour du voisin     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Pelletage dans la cour du voisin ->

Date index: 2023-04-25
w