Deuxièmement, à propos justement de ce que M. Kennedy vient tout juste de mentionner, à savoir qu'aux termes d'autres lois, comme la Loi sur les infractions en matière de sécurité, on traite de la responsabilité première de la GRC qui consiste à assurer la sécurité de certaines personnes alitées, le solliciteur général a le pouvoir de conclure, par décret, certaines ententes avec d'autres forces policières, parce qu'on prévoit la possibilité et même la nécessité dans certains cas de faire appel à d'autres forces policières pour assurer l'exercice de ce pouvoir.
The second is precisely what Mr. Kennedy just mentioned, that in other legislation, like the Security Offences Act, where we're talking about the RCMP's primary responsibility for ensuring the security of certain important persons, the Solicitor General has the authority, through Order in Council, to conclude certain agreements with the other police forces, because it does envisage the possibility, and the necessity in some cases, that other police forces have to be involved in exercising or implementing that authority.