Je le répète, l'article proposé a pour objet d'éviter que cette disposition ne s'applique à des personnes qui, par exemple, auraient travaillé très peu de temps, à titre temporaire, dans un cabinet de ministre éventuellement après être passées par une agence de placement.Comme j'ai moi-même travaillé dans un cabinet de ministre en qualité de titulaire de charge publique, j'ai vu que cela est possible, que des employés ne font que transiter dans les cabinets ministériels et n'y restent pas très longtemps.
Again, the purpose of this proposed section in the first place is to avoid a situation where someone who has, say, a very short-term temporary role, perhaps they work from out of a temporary agency and they serve in a minister's office for a brief period of time.Having worked with a minister's office in my role as a public office holder, I've seen this happen already, where people have been in and out of the office on very short-term bases.