Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corporation
Corps constitué
Corps constitué en corporation
Corps constitué et politique
Corps incorporé
Entité juridique
Entité légale
Organisme doté de la personnalité morale
Personne civile
Personne fictive
Personne juridique
Personne légalement en possession du corps
Personne morale
Personne morale civile
Soci

Traduction de «Personne légalement en possession du corps » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne légalement en possession du corps

person lawfully in possession of the body


personne morale [ personne juridique | personne civile | personne morale civile | personne fictive | organisme doté de la personnalité morale | corporation | entité juridique | entité légale | corps constitué | corps constitué en corporation | corps constitué et politique | corps incorporé | soci ]

body corporate [ body corporate and politic | body politic and corporate | body politic or corporate | body politic | corporate body | corporate entity | legal entity | juridical entity | artificial person | juristic person | juridical person | conventional person | legal person | corporation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l’observation, l’étude, le démontage ou le test d’un produit ou d’un objet qui a été mis à la disposition du public ou qui est de façon licite en possession de la personne qui obtient l’information et qui n’est pas légalement tenue de limiter l’obtention du secret d’affaires.

observation, study, disassembly or testing of a product or object that has been made available to the public or that is lawfully in the possession of the acquirer of the information who is not legally required to restrict the acquisition of the trade secret.


(3) Pour l’application de la présente loi, toute personne qui, le 4 septembre 1951, détenait un billet de location valide délivré sous le régime de l'Acte relatif aux Sauvages, 1880, ou de toute loi sur le même sujet, est réputée légalement en possession de la terre visée par le billet de location et est censée détenir un certificat de possession à cet égard.

(3) For the purposes of this Act, any person who, on September 4, 1951, held a valid and subsisting Location Ticket issued under The Indian Act, 1880, or any statute relating to the same subject-matter, shall be deemed to be lawfully in possession of the land to which the location ticket relates and to hold a Certificate of Possession with respect thereto.


c) les autres personnes qui sont nommément habilitées à prendre — ou ont pris légalement — la possession ou la responsabilité d’un bien acquis ou utilisé par une personne insolvable ou un failli dans le cadre de ses affaires.

(c) any other person who has been lawfully appointed to take, or has lawfully taken, possession or control of any property of an insolvent person or a bankrupt that was acquired for, or is used in relation to, a business carried on by the insolvent person or bankrupt.


c) les autres personnes qui sont nommément habilitées à prendre — ou ont pris légalement — la possession ou la responsabilité d’un bien acquis ou utilisé par une personne insolvable ou un failli dans le cadre de ses affaires.

(c) any other person who has been lawfully appointed to take, or has lawfully taken, possession or control of any property of an insolvent person or a bankrupt that was acquired for, or is used in relation to, a business carried on by the insolvent person or bankrupt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute personne ayant entre 17 et 30 ans et qui est ressortissant d'un pays participant ou qui y réside légalement peut s'inscrire au corps européen de solidarité.

Anyone who is between 17 and 30 years old, and who is a national or legally residing in a participating country can register for the European Solidarity Corps.


Vous dites que la personne qui a des explosifs en sa possession doit prouver qu'elle en a légalement la possession, c'est-à-dire qu'elle possède un certificat en faisant foi.

You say that the proof of which lies on the person. That is to say, if you are carrying an explosive, you must be carrying a certificate at the same time.


Nous recommandons que l'alinéa 9b) soit modifié de façon à aligner la condition d'âge sur les dispositions de la loi et permettre à une personne légalement en possession d'armes à feu de superviser les tables lors des expositions.

We recommend that paragraph 9(b) be changed to modify the age of majority requirement to conform to the act, along with the appropriate revisions to permit a person in legal possession of firearms to supervise tables at gun shows.


Toute personne ayant entre 17 et 30 ans et qui est un citoyen de l'UE ou réside légalement dans l'UE peut s'inscrire au corps européen de solidarité.

Anyone who is between 17 and 30 years old, and who is an EU citizen or legally residing in the EU can register for the European Solidarity Corps.


Dès le printemps de l’année 2015, l’UE a mis en place une stratégie visant à faire face à tous les aspects de la crise: sauver des vies en mer et fournir une aide humanitaire à tous ceux qui en ont besoin; renforcer les frontières extérieures de l’UE et mettre en place un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes; aider les États membres soumis à la plus forte pression au moyen d'une aide financière et technique; relocaliser et réinstaller des personnes ayant bes ...[+++]

As early as spring 2015, the EU put in place a strategy to address all aspects of the crisis: saving lives at sea and providing humanitarian assistance to all in need; strengthening external EU borders and launching a European Border and Coast Guard; supporting Member States under the most pressure with financial and technical assistance; relocating and resettling people in need of international protection across the EU; returning irregular migrants to their home countries; and creating safe and legal routes for asylum-seekers from outside the EU.


Il est souhaitable que les personnes légalement présentes sur le territoire de l'UE, notamment celles qui sont en possession d'un visa de tourisme, puissent introduire une demande de permis de travail.

Individuals who are legally present on EU territory, e.g. in possession of a tourist visa, should be able to apply for a work permit.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Personne légalement en possession du corps ->

Date index: 2024-03-10
w