Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persécution fondée sur les croyances religieuses

Translation of "Persécution fondée sur les croyances religieuses " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
persécution fondée sur les croyances religieuses

religious persecution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il pourrait arriver que tous les gens à bord d'un bateau soient des réfugiés légitimes qui fuient la persécution fondée sur les croyances religieuses.

We could legitimately have an entire boatload of people escaping religious persecution.


[.] b) encourager (i) l’opposition aux lois qui utilisent la « diffamation des religions »[.] pour persécuter les membres de minorités religieuses, (ii) le signalement, par les missions canadiennes à l’étranger, des incidents de violence fondée sur les croyances religieuses [.] (iv) le maintien d’un dialogue régulier avec les gouvernements concernés pour faire de la question de la persécution fondée sur les croyances religieuses une priorité, (v) les ambassades canadiennes à tenter de communiquer avec les organismes des droits de la personne pour recueillir des renseignements sur les abus en matière de droits de la personne.

.. (b) support (i) the opposition to laws that use " defamation of religion" .to persecute members of religious minorities, (ii) reporting by Canadian missions abroad in responding to incidents of religious violence.. (iv) the maintaining of a regular dialogue with relevant governments to ensure that the issue of religious persecution is a priority, (v) the encouragement of Canadian embassies to seek contact with religious communities and human rights organizations on gath ...[+++]


Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait: a) aux fins de la politique canadienne en matière d’affaires étrangères, continuer à reconnaître que (i) chacun a droit à la liberté de religion et de conscience, y compris la liberté de changer de religion ou de croyance et la liberté de manifester sa religion ou sa conviction par l'enseignement, le culte, les pratiques et l'accomplissement des rites, (ii) tous les actes de violence contre des groupes religieux doivent être condamnés, (iii) l’article 18 de la Déclaration universelle des droits de l'homme et du Pacte international relatif aux droits civils et politiques doit être appuyé, (iv) la valeur particulière des déclarations officielles du ministre des Affaires étrangères pour dé ...[+++]

That, in the opinion of the House, the government should: (a) continue to recognize as part of Canadian foreign policy that (i) everyone has the right to freedom of religion and conscience, including the freedom to change religion or belief, and the freedom to manifest religion or belief in teaching, worship, practice and observance, (ii) all acts of violence against religious groups should be condemned, (iii) Article 18 of the Universal Declaration of Human Rights and of the International Covenant on Civil and Political Rights be supported, (iv) the special value of official statements made by the Minister of Foreign Affairs denouncing ...[+++]


(iv) le maintien d’un dialogue régulier avec les gouvernements concernés pour faire de la question de la persécution fondée sur les croyances religieuses une priorité

(iv) the maintaining of a regular dialogue with relevant governments to ensure that the issue of religious persecution is a priority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. demande aux dirigeants politiques des trois peuples formant la Bosnie-Herzégovine de ne plus tenir de discours nationalistes et ethnocentriques; condamne toutes les formes de ségrégation ou de discrimination fondée sur les croyances religieuses ou l'origine ethnique dans un pays;

6. Calls for a shift away from the nationalist and ethnocentric rhetoric coming from the political leadership of the three constituent peoples of Bosnia and Herzegovina; condemns all kinds of segregation and discrimination on religious or ethnic grounds in a country;


S'agit-il d'une sorte de persécution fondée sur les croyances religieuses?

Is there some aspect of religious persecution in this?


3. demande aux dirigeants des trois peuples constitutifs de la Bosnie-Herzégovine de renoncer à leur rhétorique nationaliste et ethnocentrique; condamne toutes les formes de ségrégation et de discrimination fondée sur les croyances religieuses ou l'origine ethnique dans un pays;

3. Calls for a shift away from the nationalist and ethnocentric rhetoric coming from the leadership of the three constitutive peoples in BiH; condemns all kinds of segregation and discrimination on religious or ethnic grounds in a country;


3. demande aux dirigeants des trois peuples constitutifs de la Bosnie-Herzégovine de renoncer à leur rhétorique nationaliste et ethnocentrique; condamne toutes les formes de ségrégation et de discrimination fondée sur les croyances religieuses ou l'origine ethnique dans un pays;

3. Calls for a shift away from the nationalist and ethnocentric rhetoric coming from the leadership of the three constitutive peoples in BiH; condemns all kinds of segregation and discrimination on religious or ethnic grounds in a country;


(b) la notion de religion recouvre, en particulier, le fait d'avoir des convictions théistes, non théistes ou athées, la participation à des cérémonies de culte privées ou publiques, seul ou en communauté, ou le fait de ne pas y participer, les autres actes religieux ou expressions d'opinions religieuses, et les formes de comportement personnel ou communautaire fondées sur des croyances religieuses ou imposées par ces ...[+++]

(b) the concept of religion shall in particular include the holding of theistic, non-theistic and atheistic beliefs, the participation in, or abstention from, formal worship in private or in public, either alone or in community with others, other religious acts or expressions of view, or forms of personal or communal conduct based on or mandated by any religious belief;


Quand nous signons des accords avec d’autres pays, il importe que nous veillions à ce qu’ils incluent des dispositions en matière de prévention de la persécution fondée sur l’appartenance religieuse.

When signing agreements with other countries, it is important for us to ensure that they include provisions which prevent persecution on the grounds of religion in the country in question.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Persécution fondée sur les croyances religieuses ->

Date index: 2021-10-11
w